Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engouffrement
Engouffrer

Vertaling van "Engouffrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(20)«filets fixes»: tout type de filet maillant, filet emmêlant ou trémail qui soit est ancré aux fonds marins (filets maillants ou filets dormants), soit dérive avec la marée (filets dérivants) et dans lequel les poissons s'engouffrent et se retrouvent enchevêtrés ou empêtrés.

(20)'static nets' means any type of gillnet, entangling net or trammel net that is either anchored to the seabed (gill nets or set nets) or allowed to drift with the tide (drift nets) for fish to swim into and become entangled or enmeshed in the netting.


O. considérant que, ces dernières années, les conventions fiscales entre pays développés et pays en développement se sont multipliées et ont été utilisées pour abaisser la fiscalité des transferts financiers transfrontaliers, ce qui a réduit les capacités de mobilisation des ressources nationales dont disposent les pays en développement et a ouvert des brèches dans lesquelles les multinationales peuvent s'engouffrer pour se soustraire à l'impôt; considérant qu'une étude d'impact réalisée récemment par les autorités des Pays-Bas a montré que le régime fiscal néerlandais permettait d'éviter les retenues à la source, ce qui a entraîné, po ...[+++]

O. whereas in recent years there has been a rise in the number of tax treaties between developed and developing countries that have been used to lower taxation in cross-border financial transfers, minimising developing countries’ domestic resource mobilisation capacities and creating possible routes through which multinational companies may avoid taxation; whereas a recent impact assessment carried out by authorities in the Netherlands concluded that the Dutch tax system facilitated the avoidance of withholding tax, leading to foregone dividends and interest from withholding tax revenues in developing countries in the range EUR 150-550 ...[+++]


O. considérant que, ces dernières années, les conventions fiscales entre pays développés et pays en développement se sont multipliées et ont été utilisées pour abaisser la fiscalité des transferts financiers transfrontaliers, ce qui a réduit les capacités de mobilisation des ressources nationales dont disposent les pays en développement et a ouvert des brèches dans lesquelles les multinationales peuvent s'engouffrer pour se soustraire à l'impôt; considérant qu'une étude d'impact réalisée récemment par les autorités des Pays-Bas a montré que le régime fiscal néerlandais permettait d'éviter les retenues à la source, ce qui a entraîné, pou ...[+++]

O. whereas in recent years there has been a rise in the number of tax treaties between developed and developing countries that have been used to lower taxation in cross-border financial transfers, minimising developing countries’ domestic resource mobilisation capacities and creating possible routes through which multinational companies may avoid taxation; whereas a recent impact assessment carried out by authorities in the Netherlands concluded that the Dutch tax system facilitated the avoidance of withholding tax, leading to foregone dividends and interest from withholding tax revenues in developing countries in the range EUR 150-550 ...[+++]


Si nous désirons réellement que ces délégations empêchent que l’argent alloué au développement ne termine en de mauvaises mains ou qu’il ne soit engouffré dans des projets sans lendemain, alors les délégations européennes ont besoin de renforts.

If we really want these delegations to prevent development money ending up in the wrong hands or to prevent money leaking away into failing projects, then EU delegations will need more staff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec le projet de loi C-26, le Canada se rapprocherait d'un système plus coûteux, qui s'est avéré inefficace: celui de la guerre contre les drogues à l'américaine qui engouffre chaque année des milliards de dollars en coûts liés à l'application de la loi et à l'incarcération, ce qui n'empêche pas la consommation de stupéfiants de monter en flèche.

Bill C-26 would move Canada toward a more expensive, failed U.S.-style war on drugs that spends tens of billions of dollars a year on enforcement and incarceration while drug use soars.


Deuxièmement, pour qui se prend le ministre des Finances, le gardien du Trésor, pour ainsi engouffrer 120 000 $ dans la rédaction d'un seul discours?

Second, what kind of finance minister, what kind of guardian of the public purse, would squander $120,000 on a single speech?


La question se rend à Ottawa, de sorte qu'Ottawa, peu importe où se trouve le petit trou noir où cela s'engouffre, semble décider ce qui peut être dit à un député.

This matter goes to Ottawa so that Ottawa, wherever this little black hole may be in this government, it appears decides what can be told to a member of Parliament.


Il n'en reste pas moins que, si l'Union européenne reste étrangère au processus d'entrée des PSEM dans le commerce mondial, d'autres puissances commerciales ne manqueront pas de s'engouffrer dans la brèche via des investissements privés d'envergure, au risque d'aboutir à des résultats encore plus préjudiciables pour les États méditerranéens de l'Union: concurrence commerciale des PSEM sans bénéfice en contrepartie, coups de butoir en matière de politique commerciale via l'OMC etc.

Even so, if the European Union were to remain outside the process of the entry of the SEMC into world trade, other trading powers are sure to step into the breach in the form of large-scale private investment, the outcome of which is liable to be even more prejudicial to the Mediterranean EU Member States: trade competition from the SEMC without any benefits in exchange; hitting of WTO buffers in the field of trade policy, etc.


L'expérience a montré qu'il y a là une brèche dans laquelle se sont engouffrés certains membres de l'OMC. La Commission propose l'abolition de la clause de minimis pour les pays développés.

The Commission proposes to abolish the "de minimis" clause for developed countries.


Les différences marquées constatées dans l'approche choisie par les États membres font apparaître des brèches dans lesquelles s'engouffrent les malfaiteurs, de sorte qu'aucune protection globale n'existe au plan communautaire.

As a result of the widely differing approaches adopted by the Member States, criminals are still able to exploit loopholes and no comprehensive protection has been established at Community level.




Anderen hebben gezocht naar : engouffrement     engouffrer     Engouffrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Engouffrement ->

Date index: 2022-12-22
w