Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant né avec des lésions dues au travail de la mère
Journée internationale de sensibilisation aux LATR

Vertaling van "Enfant né avec des lésions dues au travail de la mère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enfant né avec des lésions dues au travail de la mère

child born with lesions as a consequence of the mother's work


Journée internationale de sensibilisation aux LATR [ Journée internationale de sensibilisation aux lésions attribuables au travail répétitif | Journée internationale de sensibilisation aux lésions dues aux gestes répétitifs ]

International RSI Awareness Day [ International Repetitive Strain Injury Awareness Day ]


Les antécédents familiaux, le revenu familial, le travail de la mère et le développement de l'enfant

Family Background, Family Income, Maternal Work and Child Development


Réactions et intoxications dues à des opiacés et tranquillisants administrés à la mère pendant le travail et l'accouchement

Reactions and intoxications from maternal opiates and tranquillizers administered during labour and delivery


Garde des enfants, l'aide sociale et le travail : Les mères seules ayant des enfants d'âge préscolaire

Child Care, Social Assistance and Work: Lone Mothers with Pre-School Children
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un meilleur partage des responsabilités familiales entre les mères et les pères, l’accès à des services de garde d’enfants de qualité et des horaires de travail plus souples permettraient de promouvoir l’égalité entre les femmes et les hommes sur le marché du travail et d’encourager les mères à travailler hors du foyer.

Better sharing of care responsibilities between mothers and fathers, access to quality childcare services and flexible working time arrangements are ways to promote gender equality in the labour market and mothers' work outside home.


Pourtant, les familles canadiennes sont très habiles à résoudre ce problème: la mère peut emmener son enfant au bureau, comme l'a fait Michelle Dockrill; la mère peut travailler dans un bureau chez elle, comme le font beaucoup d'écrivains; le père peut gagner de l'argent le jour et la mère la nuit, et ils peuvent prendre à tour de rôle la relève auprès du bébé à la maison; la mère peut ...[+++]

However, Canadian families have become quite resourceful at solving this problem: the mother can take her child to the office, as Michelle Dockrill has done; the mother can have her office in her home, as a number of writers do; the father can work during the day and the mother at night, and they can take turns looking after the baby at home; the mother can work part-time and the grandmother can take care of the child; the father can look after the child at home, while the mother works at home; the parents can both work at home and a nanny can take care of the child; or the parents can both work at home, while the child is in a day ...[+++]


Que la famille compte un ou deux enfants, la situation des parents qui travaillent n'a aucune importance. Les avantages que notre pays croit devoir allouer aux enfants devraient être équitables et égaux à tous égards, quelle que soit la structure de la famille, qu'on ait affaire à une mère qui travaille, à un père qui travaille, à une mère qui travaille à la maison ou à un père qui travaille.

Whether you have one or two children in the family, it doesn't matter what your circumstances are as far as working parents, whatever benefit this country decides we should deliver to our children should be fair and equal across the board, regardless of the structure of the family, whether it be a mother working, father working, mother at home working or a father working.


La directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil, du 5 juillet 2006, relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité des chances et de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d’emploi et de travail, notamment ses articles 4 et 14, doit être interprétée en ce sens que ne constitue pas une discrimination fondée sur le sexe le fait de refuser d’accorder un congé payé équivalent à un congé de maternité à une travailleuse, en sa qualité de mère commanditaire ay ...[+++]

Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation, in particular Articles 4 and 14 thereof, must be interpreted as meaning that a refusal to provide paid leave equivalent to maternity leave to a female worker who as a commissioning mother has had a baby through a surrogacy arrangement does not constitute discrimination on grounds of sex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La mère qui allaite son enfant a droit à une dispense de travail à cet effet, fractionnée en deux périodes distinctes d'une durée d'une heure chacune, sauf si un autre régime a été établi d'un commun accord avec l'employeur, sans perdre aucun des droits liés à son ...[+++]

1. A mother who is breastfeeding her child shall be entitled to a period of leave for that purpose that shall be taken in two separate periods, each of which shall be of one hour, unless another arrangement has been agreed with the employer, without losing any privileges connected to her employment.


[25] Sources LFS ad-hoc module 2010 Reconciliation between work and family life- 23% et 18 % des mères, dont le plus jeune enfant a respectivement moins de 3 ans et entre 3ans et l'âge de scolarisation obligatoire, travaillent à temps partiel ou ne travaillent pas pour des raisons liées à la garde des enfants

[25] Source : LFS ad-hoc module 2010 Reconciliation between work and family life – 23% and 18% of mothers whose youngest child is under 3 or between 3 and compulsory school age respectively work part time or do not work for reasons related to childcare.


Mon projet de loi d'initiative parlementaire traite de cette question d'une manière très précise — en étendant la protection à l'enfant non encore né qui subit des lésions ou est blessé lorsque la mère est victime d'un crime violent.

My private member's bill addresses this issue in one very specific way only, and that is by extending protection to the unborn child who is harmed or injured when the mother is a victim of violent crime.


La prestation nationale pour enfants a eu des répercussions dans les familles à faible revenu qui ont des enfants, mais les questions plus vastes de la formation et de la dissolution des familles occasionne des difficultés lorsqu'on tente de lutter contre la pauvreté chez les enfants (1535) Le dossier de l'éducation préscolaire et de la garde des enfants a évidemment de nombreux aspects sexospécifiques en fonction des mères ...[+++]travaillent à l'extérieur, des femmes qui sont plus susceptibles que les hommes de travailler à temps partiel ou d'accepter un travail atypique pour pouvoir s'occuper de leurs enfants ou donner les soins nécessaires.

The national child benefit, we believe, is having an impact, but the broader issues about family formation and family dissolution are a challenge in terms of dealing with issues of child poverty (1535) As to the early learning and child care file, this of course has lots of gender implications in terms of mothers working outside the home, women having a greater tendency than men to work part-time or take on non-standard work in order to accommodate parenting and caregiving.


Peuvent bénéficier de cette mesure les personnes suivantes : a) les femmes enceintes ou mères d'un enfant âgé de moins de 10 ans qui vit avec elle; b) père exerçant l'autorité parentale, d'un enfant âgée de moins de 10 ans, qui vit avec lui, lorsque la mère est décédée ou lorsqu'elle est dans l'impossibilité absolue de donner assistance à sa progén ...[+++]

The following are eligible for home detention: a) pregnant women and mothers of children under 10 who live with them; b) fathers who exercise parental authority over children under 10 who live with them if the mother is dead or incapable of caring for their children; d) those over 60 years of age if they are incapacitated, even partly; e) those under 21 where there are duly ...[+++]


- Les trois premiers mois de la grossesse constituant la période la plus vulnérable en termes de lésions irréversibles à l'enfant à naître, la mise en place de toutes les mesures de protection nécessaires pour la mère et l'enfant à naître devrait débuter le plus tôt possible.

- Since the first trimester of pregnancy is the most vulnerable period in terms of causing permanent damage to the unborn child, all necessary protection to the mother and the unborn child should be started as soon as possible.




Anderen hebben gezocht naar : Enfant né avec des lésions dues au travail de la mère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Enfant né avec des lésions dues au travail de la mère ->

Date index: 2021-11-05
w