Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egoïsme
Politique d'accaparement
Politique d'appauvrissement du voisin
Politique d'égoïsme sacré
Politique de chacun pour soi
Politique du chacun pour soi

Traduction de «Egoïsme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


politique du chacun pour soi | politique d'appauvrissement du voisin | politique d'égoïsme sacré

beggar-my-neighbor policy | beggar-thy-neighbor policy


politique d'égoïsme sacré [ politique de chacun pour soi ]

beggar-thy-neighbour policy [ beggar-thy-neighbor policy | beggar-my-neighbour policy ]


politique d'appauvrissement du voisin | politique d'égoïsme sacré | politique du chacun pour soi

beggar-my-neighbor policy | beggar-thy-neighbor policy


politique d'accaparement | politique d'égoïsme sacré

beggar-my-neighbour policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque la prospérité et l’emploi, qui font le socle de nos sociétés, semblent menacés, il est naturel d’observer un regain des égoïsmes, voire un retour des vieux stéréotypes et des failles.

When prosperity and employment, the bedrock of our societies, appear threatened, it is natural to see a hardening of hearts, the narrowing of interests, even the return of long-forgotten fault-lines and stereotypes.


Défendant le point de vue selon lequel le problème de l'euro est avant tout de nature politique et non économique, l'avis suggère de nouvelles politiques économiques qui évitent de retomber dans l'égoïsme national ou de rogner sur les droits.

Arguing that the euro problem is primarily political rather than economic, the opinion suggests new economic policies that avoid falling back on national egoism or curtailing rights.


Nous voulons vous tendre la main de l’amitié et vous proposer notre aide dans votre lutte contre les gouvernements qui privilégient l’égoïsme national et qui, par cet égoïsme, retardent l’intégration de l’Union européenne.

We would like to offer you the hand of friendship and our assistance in your struggle against governments who promote national egotism, and who delay the development and further integration of the European Union through such national egotism.


Alors que nous nous préparons à faire un nouveau pas en avant sur la voie de la mise en place du marché intérieur, il convient d’admettre et de souligner clairement une fois de plus - ayant entendu un nom qui n’existe plus flotter dans ce Parlement - que, comparé aux égoïsmes nationaux relayés par le Conseil et à d’autres types d’égoïsmes incarnés par la Commission, le Parlement européen est l’institution qui réussit à résoudre les problèmes de grande importance.

While we prepare to take another step on the road to completing the internal market, it must be acknowledged and clearly pointed out once again – having heard a name that no longer exists still floating about in this Chamber – that, in comparison with the national self-interests represented by the Council and with the other kinds of self-interest represented by the Commission, the European Parliament is the institution that succeeds in resolving highly significant issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette affaire, et face à la montée des égoïsmes nationaux, lesquels ne sont en fin de compte que la somme des égoïsmes des individus, l’Union européenne a gros à jouer.

In this affair, and faced with the rise in national self-interest which, at the end of the day, is only the sum of individuals’ self-interest, the European Union has a great deal at stake.


Si la convention sait secouer les égoïsmes nationaux, sortir certaines questions de l'ombre et en débattre dans la lumière, et permettre à toutes les opinions souverainiste comme fédéraliste - de s'exprimer à égalité de traitement, une partie de la bataille sera gagnée.

If the Convention is able to banish feelings of national self-interest, bring certain issues out of the shadows and debate them in the clear light of day and allow all opinions whether in defence of national sovereignty or in favour of federalism to be given an equal airing, then half the battle will have been won.


L'engagement de l'Europe dans ces régions critiques ne doit pas être dicté uniquement par l'urgence et par l'émotivité voire - pire encore - par l'égoïsme de ceux qui voient leur tranquillité menacée, mais il doit s'inscrire dans un projet européen, dans une action constante et concrète visant à garantir à ces régions un avenir économique, politique et social vraiment digne.

Europe’s undertaking in these critical areas must not be dictated solely by emergencies and emotion or, even worse, by the selfish desires of those who see their own peace threatened: it must be part of a European project, a practical, ongoing undertaking seeking to secure a fitting economic, political and social future for these areas.


On ne peut pas écarter les préoccupations légitimes comme une manifestation d'égoïsme national; il convient plutôt de rechercher des solutions adaptées dans le cadre des négociations.

Justified concerns must not be dismissed as national egotism. On the contrary, in the negotiations we must seek proper solutions.


Le moment serait donc mal choisi pour nous, Européens, de montrer moins d'ouverture et de tolérance, ou de faire preuve de plus d'égoïsme ou de matérialisme, voire de racisme.

This is not then the time for us Europeans, to become less open, less tolerant, more selfish or materialistic, even more racist.


Nous devons jeter notre égoïsme aux orties et comprendre que nos destinées sont liées.

We must put an end to selfishness and see our destinies bound together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Egoïsme ->

Date index: 2023-11-09
w