Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle d'orientation
Contrôle de lacet
Contrôle de puissance par l'orientation du rotor
Effacement axé sur le mot
Effacement orienté sur le mot
Régulation par effacement de rotor

Vertaling van "Effacement orienté sur le mot " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effacement axé sur le mot [ effacement orienté sur le mot ]

word-oriented erase


contrôle d'orientation [ contrôle de lacet | régulation par effacement de rotor | contrôle de puissance par l'orientation du rotor ]

yaw control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains États membres ont transposé les exigences de l'annexe I b mot pour mot; d'autres ont élaboré des documents d'orientation pour faciliter la collecte d'informations de base.

Some Member States have transposed the requirements of Annex I(b) word for word; others have developed guidance documents to facilitate the gathering of baseline information.


Pratiquement tous les États membres ont transposé l'expression «définir le cadre» mot pour mot, en développant bien souvent l'expression dans un acte législatif ou dans des documents d'orientation.

Almost all Member States have transposed the term ‘setting the framework’ word for word, often developing it in a legislative act or in guidance documents.


Les parties intéressées auront-elles davantage leur mot à dire dans les orientations et les recommandations émises par les AES?

Will stakeholders have a stronger say in the guidelines and recommendations issued by the ESAs?


Quant à l’avenir des services financiers en Europe, nous devrions nous orienter sur les mots de la Révolution française: liberté, égalité, fraternité .

With regard to the future of the financial services in Europe, we should head for the words of the French Revolution: liberté, égalité, fraternité .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à l’avenir des services financiers en Europe, nous devrions nous orienter sur les mots de la Révolution française: liberté, égalité, fraternité.

With regard to the future of the financial services in Europe, we should head for the words of the French Revolution: liberté, égalité, fraternité.


Concernant l’affaire pour laquelle notre collègue Borghezio est poursuivi simplement pour avoir écrit après un jugement le mot «Honte» sur le trottoir, mot qui a d’ailleurs pu être effacé du trottoir, je dirai simplement, après cette décision tartuffesque: honte au rapporteur, honte à la Commission, honte à ce Parlement de tartuffes et d’hypocrites qui appliquent une jurisprudence à géométrie variable dans la défense des immunités.

With regard to the case in which action is being taken against our fellow Member, Mr Borghezio simply because, following a judgment, he wrote the word ‘Shame’ on the pavement, a word that, moreover, it was possible to remove from the pavement, I shall simply say, following that hypocritical decision: shame on the rapporteur, shame on the Commission and shame on this Parliament of hypocrites and dissemblers who apply a variable-geometry case-law in the defence of immunity.


Êtes-vous d'accord pour que l'on prenne le bail du terrain de golf — un montant de 200 000 $ comptant au début, 400 000 $ d'améliorations locatives, un dollar par année pendant 50 ans —, qu'on efface avec du liquide correcteur le mot « golf » et qu'on le remplace par le mot « hôpital »?

Would you agree we took the golf course lease — totalling $200,000 cash at the outset, plus $400,000 in rental improvements, on a dollar per year for 50 years—, and that we blot out with liquid whiteout the word “golf » and replace it with the word « hospital »?


Mesdames et Messieurs, je suis devant vous aujourd’hui parce qu’on m’a demandé de vous parler du Moyen-Orient, et je me concentrerai sur cela, même si j’aimerais aussi profiter de cette occasion pour échanger avec vous, Mesdames et Messieurs, quelques mots sur la situation en Afghanistan et dans les Balkans, où il ne faut pas oublier que nous sommes engagés de façon très sérieuse.

Ladies and gentlemen, I have been asked to attend today to speak essentially about the Middle East and that is what I will focus on, but I would also like to take this opportunity to exchange a few words with you on the situation in Afghanistan and the Balkans, where – we must not forget – we have very serious commitments.


- (NL) Monsieur le Président, au-delà de tous les grands mots, je ne peux tout de même me défaire de l'impression que le Sommet de Laeken est en fait destiné à redorer le blason passablement terni de la présidence belge, comme une sorte de tentative d'effacer les ratés successifs de l'équipe gouvernementale Verhofstadt-Michel.

– (NL) Mr President, despite all the fine words, I cannot shake off the impression that the Laeken Summit is actually intended to clean up the very soiled image of the Belgian Presidency, an attempt to brush successive howlers by the Verhofstadt-Michel government team under the carpet.


+------------------------------------------------------------- Stabilité, concentration géographique plus poussée et renforcement des critères de sélectivité sont les mots-clés des orientations pour la gestion du Fonds Social Européen pendant les exercices 1987-1989, que la Commission vient d'approuver en application de l'article 6 de la Décision 83/516/CEE, d'après lequel la Commission arrête ces orientations avant le premier mai de chaque année et pour les trois exercices suivants.

Stability, increased geographical concentration and more stringent selection criteria are the chief characteristics of the guidelines for the management of the European Social Fund in the financial years 1987-1989, which the Commission has just approved in application of Article 6 of Decision 83/516/EEC, under which the Commission adopts these guidelines before 1 May of each year for the three following financial years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Effacement orienté sur le mot ->

Date index: 2025-08-15
w