Je tiens dès à présent à préciser que la proposition de directive est le projet d'une communauté don
t je fais partie en qualité de membre de la Commission chargé de la justice et qui compte par ailleurs cinq autres membres de
la Commission, tous détenteurs de portefeuilles économiques: M. Tajani, vice-président de la Commission (industrie et entrepreneuriat), M. Almunia, vice-président de la Commission (concurrence), M. Rehn, vice-président de la Commission (affaires économiques et monétaires), M. Barnier, membre de la Commission (mar
...[+++]ché intérieur et services) et M. Andor, membre de la Commission (emploi).I would like to make it clear right now that the draft Directive is a joint project pursued by me as the European Commissioner for Justice and five other Commissioners who all have economic portfolios: Vice-President Tajani (responsible for Industry and Entrepreneurship), Vice-President Almunia (responsible for Competition), Vice-President Rehn (responsible for Economic and Monetary Affairs and the Euro), Mr Barnier (responsible for the Internal Market and Services) and Mr Andor (responsible for Employment).