Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désabusé

Vertaling van "Désabusé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crains que vous soyez désabusé d'ici deux heures, et qu'il n'y ait plus de ces superlatifs.

I am sure at the end of the next two hours, those superlatives will be disabused.


Nous savons à quel point il faut du temps pour que l'affaire franchisse toutes les étapes du système judiciaire au Canada, et bien des gens se sentent désabusés pour cette raison.

We know how long it takes for cases to work their way through the justice system in Canada, and many people feel disillusioned by that.


Il a ajouté : « La clé de notre succès, c'est que nous avons écouté le point de vue d'électeurs indécis, d'anciens progressistes-conservateurs, de libéraux désabusés, d'électeurs du Crédit social et d'électeurs qui voulaient voir de nouveaux visages.

He said, ''The key to our success is we listened to the views of uncommitted voters, former PCs, disinterested Liberals, Social Credit voters and voters who wanted new faces.


Il est essentiel que ces dispositions soient bien en place dès que le traité entrera en vigueur: les retards et les querelles autour du butin de la victoire risquent d'embarrasser les pays tiers et de causer le désabusement dans l'opinion publique européenne.

It is crucial that these arrangements are firmly in place as soon as the Treaty comes into force: delay and quarrelling for the spoils of victory will confuse third countries and cause cynicism within European public opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice, mes chers collègues, tout d’abord, toujours dans le cadre de la politique régionale des transports et du tourisme, je dois vous dire que nous sommes assez inquiets, voire désabusés, par la lecture du projet de budget.

– (FR) Mr President, Commissioner, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, first of all, still on the subject of regional policy, transport and tourism, I have to say to you that we are quite worried, not to say disillusioned, by our reading of the draft budget.


Cet avis veut donc donner idéalement voix aussi à d'autres centaines de milliers de citoyens qui, par découragement ou désabusement, renoncent même à manifester leur indignation et leur vœu de disposer d'un environnement vivable.

Ideally, therefore, this opinion seeks to give a voice to the hundreds of thousands of citizens who, because of despondency or disillusionment, do not even manifest their indignation or their wish for an environment that is fit to live in.


Il n'est pas exclu qu'après la "phase d'euphorie" qui suivra l'adhésion, il y ait un contrecoup négatif et que donc une déception s'installe chez l'opinion publique sur la lenteur des progrès accomplis et dont d'autres pétitions en seraient le témoin désabusé.

It cannot be ruled out that, after the initial honeymoon period following accession, there will be a backlash of disappointment in public opinion with the slowness of progress, and that further petitions will bear witness to this disappointment.


Les candidats à l'asile, parfois même avant d'être déboutés, alimentent la cohorte des personnes "sans droits", "sans abris" ou "sans papiers" qui nous interpellent dans leur détresse, ainsi que le constate l'étude collective "Nouvelles citoyennetés: réfugiés et sans papiers dans l'espace européen" En tout état de cause elle fait remarquer - et c'est là dans un esprit réaliste et non désabusé - que les Etats membres, en érigeant moult barrières pour endiguer le flot des candidats à l'asile ont négligé une donnée simple et pourtant évidente: que de tout temps, quelles que fussent les circonstances géographiques, aucune barrière n'a pu emp ...[+++]

Sometimes even before their application has been rejected asylum seekers swell the ranks of those without rights, without homes and without papers who call out to us in their plight, as the group study ‘New citizenships: refugees and those without papers in the European area’ confirms. In any case she stresses – in a spirit of realism and not cynicism – that in erecting manifold barriers to hold back the flood of asylum seekers, the Member States have forgotten a simple but obvious fact: that throughout history, no matter what the geographical circumstances, no barrier has been able to prevent people in search of refuge finding a way to ...[+++]


De même, les entreprises doivent bien comprendre que les pratiques commerciales qui tendent à protéger les marchés ou conduire à desabus de position dominante doivent être vigoureusement combattues.

Equally the business world must understand clearly that commercial practices which tend to protect markets, or lead to the abuse of dominant positions, must be vigorously countered.


J'ai également mentionné les clients désabusés des banques.

I also mentioned disaffected clients of banks.




Anderen hebben gezocht naar : désabusé     Désabusé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Désabusé ->

Date index: 2021-11-02
w