Je précise que je n'ai pas encore déterminé—et à cet égard, je serais reconnaissant au comité de bien vouloir me faire profiter de ses conseils à ce sujet—si l'expression «déraisonnable et discriminatoire» ou «déraisonnable ou discriminatoire» ou juste le terme «discriminatoire» serait préférable, mais vous semblez dire que le terme «discriminatoire» est celui qui correspond le plus au concept qui sous-tend l'article 1105.
Now, I have not made up my own mind—and I would be grateful for any advice that the committee might wish to render on this point—whether these formulations, “unreasonable” and/or no “unreasonable” but just “discriminatory”, conform most closely, in your view, with the concept embodied in article 1105.