Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conception de base
Conception fondamentale
Conception technique générale
Débourrage
Dépilage
Dépilage complet
Dépilage en rabattant
Dépilage par la base
Dépilage par le bas
Dépilage par le dessous
Modèle de base
Plan de base
ébourrage
épilage
étude de base
étude et plan de base

Traduction de «Dépilage par la base » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépilage par le dessous | dépilage par le bas | dépilage par la base

unstacking from under | unstacking from underneath | unstacking from bottom | bottom-to-top unstacking | unstacking from below




ébourrage [ débourrage | épilage | dépilage ]

scraping [ unhairing ]






conception de base [ conception fondamentale (d'un produit) | conception technique générale | étude de base | étude et plan de base | modèle de base | plan de base ]

basic design
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leçon de base 2 : Organisation de la journée parlementaire Leçon de base 2 : Description des événements de la journée parlementaire Leçon de base 2 : Courriel - Sénat Leçon de base 2 : Courriel - Chambre des communes Leçon de base 3 : Qui fait quoi au Parlement Leçon de base 4 : Comment un projet de loi devient loi - Diagramme Leçon de base 4 : Comment un projet de loi devient loi

Background Lesson 2: Lists of Events in a Parliamentary Day Background Lesson 2: Description of Events in a Parliamentary Day Background Lesson 2: Senate E-mail Background Lesson 2: House of Commons E-mail Background Lesson 3: Who's Who in Parliament Background Lesson 4: Blank Flow Chart of How a Bill Becomes a Law Background Lesson 4: How a Bill Becomes a Law


(Le document est déposé) Question n 479 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne la base de données interrogeable de l'Agence du revenu du Canada (ARC) sur les organismes de bienfaisance, et en fournissant une justification détaillée pour tout renseignement non communiqué: a) quand la base de données a-t-elle été créée; b) combien a coûté initialement la création de la base de données; c) combien d'employés ont été affectés initialement à l'administration de la base de données; d) la base de données a-t-elle fait l'objet de mises à niv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 479 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Canadian Revenue Agency’s (CRA) searchable charity database, and providing a detailed justification for any information that is not supplied: (a) when was the database created; (b) what was the initial cost to create the database; (c) how many staff were initially required to administer the database; (d) have there been any major upgrades to the database since it has been created, and, if so, (i) when, (ii) for what reason, (iii) at what total cost; (e) what is the annual cost to run and administer the searchable database, including, (i) staffing costs, (ii) technology costs, (iii) general administration costs, (iv) any other major costs for the fiscal years 2008-20 ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 484 L'hon. Anita Neville: En ce qui concerne les casernes Kapyong désaffectées de Winnipeg (Manitoba): a) combien de logements se trouvent sur la base; b) combien de logements sont vides sur la base; c) combien de ces logements inhabités sont habitables; d) combien de logements sont loués; e) combien de militaires occupent des logements sur la base; f) combien d’agents de la GRC occupent des logements sur la base; g) combien de militaires occupent des logements sur la base; h) combien de contractuels ont des logements sur la base; i) qui d’autre occupe les logements sur la base; j) quels sont ...[+++]

(Return tabled) Question No. 484 Hon. Anita Neville: With regard to the decommissioned Kapyong Barracks in Winnipeg, Manitoba: (a) how many homes are on the base; (b) how many homes are empty on the base; (c) how many of those empty homes are habitable; (d) how many of the homes are rented out; (e) how many members of the military occupy homes on the base; (f) how many RCMP officers occupy homes on the base; (g) how many military personnel occupy homes on the base; (h) how many contract workers have homes on the base; (i) who else occupies the homes on the base; (j) what are the annual approximate costs of repairs to the homes o ...[+++]


J'ai quand même retenu cinq de ces questions qui méritent une réponse quelque peu différente et basée sur des faits, basée sur la vérité, basée sur une vraie méthodologie scientifique et non pas basée sur des biais politiques, basée sur des méthodologies dont M. Côté est le seul à connaître les secrets et basée aussi sur un tissu de faussetés parfois.

I did select five which deserve a somewhat different treatment based on facts, on the truth, on genuine scientific methods and not on political bias and the kind of methods for which Mr. Côté is unique or occasionally, on a tissue of lies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi, ces critères ne devraient-ils pas être élaborés sur la base de données socio-démographiques et socio-économiques, plutôt que «simplistement» dirais-je, sur la base de données mathématiques brutes et aveugles, sur la base de commodités administratives et/ou géographiques sans rapport aucun avec les milieux de vie réels (1535) Participer à des audiences publiques sur la base de ce découpage serait accepter celui-ci comme une base de négociation acceptable.

These criteria should be developed on the basis of social demographical and social economical data, rather than on the simplistic basis, should I say, of raw and blind mathematical data! On the basis of administrative and/or geographical convenience that has nothing to do with the real areas where people live (1535) Participating in public hearings on the basis of this redistribution would amount to saying that we view it as an acceptable basis for negociation while it is not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dépilage par la base ->

Date index: 2024-01-01
w