Autre point important : après expiration des traités, nous voulons qu'il n'y ait plus de structure séparée pour la CECA mais que celle-ci soit déléguée au Comité économique et social et au Comité des régions.
Another important point I would like to make is that once the Treaties have expired, we no longer want a separate regime for the ECSC, but feel that it should be integrated into the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.