Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de délimitation
Balisage de délimitation
Balises de délimitation
Ballon tricol avec tubulures latérales inclinées
Champ de l'audit
Champ de la révision
Champ de la vérification
Définition latérale
Délimitation d'un droit non réalisé
Délimitation de l'audit
Délimitation de la révision
Délimitation de la vérification
Délimitation latérale
Délimitation non réalisée
Feu de délimitation latérale
Objet de l'audit
Objet de la révision
Objet de la vérification
Pouvoir de résolution latérale
Périmètre de l'audit
Périmètre de la révision
Périmètre de la vérification
RAAL
Radar aéroporté à antenne latérale
Radar à antenne latérale
Radar à balayage latéral
Radar à champs d'exploration latérale
Radar à observation latérale
Radar à vision latérale
Radar à visée latérale
Radar à vue latérale
Région considérée aux fins de la délimitation
Résolution latérale
Zone considérée aux fins de la délimitation
Zone de délimitation
Zone à délimiter

Traduction de «Délimitation latérale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


délimitation latérale

delimitation between adjacent States


région considérée aux fins de la délimitation [ zone considérée aux fins de la délimitation | zone de délimitation | zone à délimiter | aire de délimitation ]

delimitation area


radar aéroporté à antenne latérale [ RAAL | radar à balayage latéral | radar à visée latérale | radar à champs d'exploration latérale | radar à vue latérale | radar à antenne latérale | radar à vision latérale | radar à observation latérale ]

side-looking airborne radar [ SLAR | side-looking radar | sidelooking radar | side-looking antenna radar | sideways looking radar | sideways-looking radar | side-ways looking radar | side-scan radar ]


délimitation de l'audit | périmètre de l'audit | périmètre de la vérification | périmètre de la révision | objet de l'audit | objet de la vérification | objet de la révision | délimitation de la vérification | délimitation de la révision | champ de l'audit | champ de la vérification | champ de la révision

audit scope | scope


à l'examen : masse abdominale à bord inférieur délimité

O/E -abd.mass-lower border def


balisage de délimitation | balises de délimitation

boundary markers


délimitation d'un droit non réalisé | délimitation non réalisée

executory limitation


ballon tricol avec tubulures latérales inclinées | ballon à distillation à trois tubulures avec deux tubulures latérales inclinées | ballon à distiller à une tubulure centrale et à deux tubulures latérales inclinées | ballon à distiller à tubulure centrale et à tubulures latérales inclinées

angle type distilling flask | three neck angle type distilling flask


solution latérale | définition latérale | pouvoir de résolution latérale

lateral resolution | angular resolution | azimuthal resolution | transverse resolution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“véhicule dépourvu de carrosserie”: un véhicule dont le compartiment passager n'est pas délimité par au moins quatre des caractéristiques suivantes: pare-brise, plancher, toit et parois latérales ou arrière ou portières;

“Unbodied vehicle” means a vehicle for which the passenger compartment is not bounded by at least four of all of the following features: windscreen, floor, roof and side and rear walls or doors.


«Au sens du présent chapitre, on entend par “véhicule muni d'une carrosserie” un véhicule dont le compartiment passager est ou peut être délimité par au moins quatre des éléments suivants: pare-brise, plancher, toit, parois latérales ou arrière ou portières».

‘For the purpose of this Chapter “bodied vehicle” means a vehicle for which the passenger compartment is bounded or may be bounded by at least four of the following elements: windscreen, floor, roof, side and rear walls or doors’.


“véhicule muni d'une carrosserie”: un véhicule dont le compartiment passager est ou peut être délimité par au moins quatre des éléments suivants: pare-brise, plancher, toit et parois latérales ou arrière ou portières».

“Bodied vehicle” means a vehicle for which the passenger compartment is bounded or may be bounded by at least four of the following elements: windscreen, floor, roof and side and rear walls or doors’.


- Une délimitation horizontale doit être mise en place au bord de la chaussée (ligne latérale) à une distance comprise entre 10 et 20 cm de la limite de la chaussée.

Horizontal delineation should be used at the roadside edge (edge lines) at a distance of between 10 and 20 cm from the carriageway limit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une délimitation horizontale doit être mise en place au bord de la chaussée (ligne latérale) à une distance comprise entre 10 et 20 cm de la limite de la chaussée.

Horizontal delineation should be used at the roadside edge (edge lines) at a distance of between 10 and 20 cm from the carriageway limit.


2.7. «habitacle»: l'espace destiné aux occupants, délimité par le toit, le plancher, les parois latérales, les portes, les vitres extérieures, la cloison avant et le plan de la cloison du compartiment arrière ou le plan d'appui du dossier du siège arrière;

2.7'. passenger compartment` means the space for occupant accommodation, bounded by the roof, floor, side walls, doors, outside glazing and front bulkhead and the plane of the rear compartment bulkhead or the plane of the rear-seat back support;


2.3. «habitacle», l'espace destiné aux occupants et délimité par le toit, le plancher, les parois latérales, les portes, les fenêtres, la cloison avant et le plan de la cloison du compartiment arrière ou le plan d'appui du dossier du siège arrière;

2.3'. Passenger compartment` means the space for occupant accommodation, bounded by the roof, floor, side walls, doors, outside glazing and front bulkhead and the plane of the rear compartment bulkhead or the plane of the rear seat-back support.


Bien sûr, nous avons des problèmes de délimitation; ce sont ce que j'appelle des délimitations latérales.

Of course, we have problems of delimitation. We have what I call lateral delimitations.


M. Pharand : Oui et non. Oui, selon la délimitation latérale de la mer de Beaufort entre le Canada et les États-Unis.

Mr. Pharand: The answer is, yes and no. Yes, insofar as the lateral delimitation is concerned in the Beaufort Sea between Canada and the United States.


Comment réglerez-vous ces problèmes de délimitation latérale?

How will you settle these problems of lateral delimitation?


w