Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai de facturation des appels interurbains

Traduction de «Délai de facturation des appels interurbains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai de facturation des appels interurbains

timeliness-long distance call
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les appels interurbains frauduleux sont aussi courants, et les millions de dollars perdus se reflètent dans ma facture de téléphone.

Telephone long distance fraud is also rampant and the millions lost is reflected on my telephone bill.


M. Bernard Courtois: Non. Le commutateur, qui est un gros ordinateur, collecte l'information, qu'il s'agisse d'un appel local ou d'un appel interurbain, mais aucun système n'est installé pour extraire et collecter cette information, parce que nous ne l'utilisons pas pour la facturation ou quoi que ce soit d'autre.

Mr. Bernard Courtois: No. The switch, which is a big computer, collects the information, whether it's a local call or a long distance call, but there's no system in place to extract and collect that information, because we don't use it for billing or whatever.


Avant que ma fille ne parte à l'université, je recevais régulièrement des factures de téléphone de quatre pages, et si j'avais fait cela étant enfant, cela aurait coûté plusieurs centaines de dollars au lieu de moins de 100 $ comme c'est le cas, et à l'heure actuelle on peut même faire un nombre illimité d'appels interurbains pour moins de 20 $ par mois.

Before my daughter went off to university, I routinely got four-page telephone bills, and if I had done that as a child, it would have cost several hundreds of dollars instead of under $100, and now there's unlimited long-distance for under $20 a month.


33. reconnaît l'importance de la R&I dans le domaine de la mobilité individuelle et insiste sur le fait que le comportement des usagers des transports est décisif; appelle de ses vœux la mise en place d'incitations afin d'opter pour des moyens de transport et de mobilité durables, qui favorisent l'activité physique et soient à la fois sûrs et sains, afin de développer des approches innovantes qui promeuvent des transports publics favorables à l'environnement, ainsi que la marche et le cyclisme, en tenant compte des besoins et des spé ...[+++]

33. Acknowledges the importance of R&I in the area of individual mobility and stresses that the behaviour of transport users is decisive; calls for the creation of incentives to choose sustainable, physically active, safe and healthy means of transport and mobility, in order to develop innovative approaches that promote environmentally friendly public transport, walking and cycling, taking into account the needs and specificities of urban, peri-urban, interurban and rural areas; considers it important to improve interoperability bet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. reconnaît l'importance de la RI dans le domaine de la mobilité individuelle et insiste sur le fait que le comportement des usagers des transports est décisif; appelle de ses vœux la mise en place d'incitations afin d'opter pour des moyens de transport et de mobilité durables, qui favorisent l'activité physique et soient à la fois sûrs et sains, afin de développer des approches innovantes qui promeuvent des transports publics favorables à l'environnement, ainsi que la marche et le cyclisme, en tenant compte des besoins et des spéc ...[+++]

33. Acknowledges the importance of RI in the area of individual mobility and stresses that the behaviour of transport users is decisive; calls for the creation of incentives to choose sustainable, physically active, safe and healthy means of transport and mobility, in order to develop innovative approaches that promote environmentally friendly public transport, walking and cycling, taking into account the needs and specificities of urban, peri-urban, interurban and rural areas; considers it important to improve interoperability betw ...[+++]


1. Afin de prévenir un abonné itinérant qu'il sera soumis à des frais d'itinérance pour tout appel passé ou reçu ou tout SMS envoyé, chaque fournisseur d'origine fournit automatiquement, gratuitement et dans les meilleurs délais, via un service de messagerie, à l'abonné, lorsque ce dernier pénètre dans un État membre autre que celui de son réseau d'origine, et à compter du 1 janvier 2013 lorsqu'il pénètre dans un pays tiers, et à moins que l'abonné n'ait notifié à son fournisseur d'origine qu'il ne souhaitait pas disposer de ce service, des informations personnalisées de base ...[+++]

To alert a roaming customer to the fact that he will be subject to roaming charges when making or receiving a call or when sending an SMS message, each home provider shall, except when the customer has notified his home provider that he does not require this service, provide the customer, automatically by means of a Message Service, without undue delay and free of charge, when he enters a Member State other than that of his home network, and from 1 January 2013, when he enters a third country, with basic personalised pricing information on the roaming charges (including VAT and in the currency of his home bill) that ...[+++]


Je veux notamment évoquer les garanties d’accès et de localisation en cas d’appel d’urgence (112), l’accès facilité pour les handicapés, l’amélioration de l’information pour les contrats et la facturation, les alertes en cas de consommation anormale, l’introduction d’un délai maximal de transfert de numéro, ou encore l’information en cas de faille de sécurité concernant des données personnelles.

I particularly wish to highlight guaranteed access and localisation for calls made to the emergency number (112); improved access for the disabled; greater information on contracts and billing; warnings in cases of unusually high usage; the introduction of a maximum delay when transferring a customer’s telephone number; and information in cases of security breaches relating to personal data.


Il faut d'abord que je mentionne que je dois composer le numéro d'urgence concernant la crise agricole (ligne 1-800) pour faire envoyer ce fax puisque je n'ai plus accès au service d'appels interurbains à cause de factures impayées.

One of the first things that needs to be mentioned is the fact that I must phone the Farm Stress Line (1-800 line) to have them forward this fax since we have had no long-distance telephone service because our bill could not be paid.


L'autre est que, quand on est assisté social, on peut avoir un téléphone, mais celui-ci est débranché si un membre de la famille fait un appel à Hong Kong et qu'on ne peut pas payer la facture d'interurbain.

The second example is where, if you are on social assistance, you can have a phone, but if someone calls Hong Kong and you cannot pay the long distance bill, you lose your phone.




D'autres ont cherché : Délai de facturation des appels interurbains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Délai de facturation des appels interurbains ->

Date index: 2023-09-17
w