Pour que la compagnie aérienne, surtout s'il s'agit d'un vol régulier, décide de mettre en service l'avion adapté—moi j'ai pris le Beech, le F-28, et tous ces appareils; je sais donc exactement ce que vous voulez dire—il faudra qu'elle puisse dégager un bénéfice sur tel trajet avec tel appareil pendant toute l'année.
In order to get an airline, especially a scheduled carrier, to put on the right kind of plane—and I've been on the Beech, the F-28, and all of those planes, so I know exactly what you're saying—they will say, “Show us how we can make money on this route with this equipment all year long”.