Comme je l'ai dit aux députés à Ottawa, nous dialoguons sérieusement avec les gens du secteur est du centre-ville de Vancouver qui participent au programme d'échange de seringues, ainsi qu'avec les gens qui s'impliquent au Carnegie Centre et dans toutes sortes d'autres programmes sociaux, comme l'Armée du salut et d'autres, afin de les amener à se réunir pour présenter leurs opinions, desquelles nous pourrions dégager un terrain d'entente.
As I've told the MPs in Ottawa, we're dialoguing tremendously with the people in the downtown east side of Vancouver who are involved in the needle exchange, and people who are involved with the Carnegie Centre and all kinds of social programs, the Salvation Army and so on, getting them to come together with some opinions where we can find some common ground.