Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficit au chapitre du commerce des marchandises
Déficit du commerce des marchandises

Vertaling van "Déficit au chapitre du commerce des marchandises " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déficit au chapitre du commerce des marchandises

deficit on commodity trade


déficit du commerce des marchandises

merchandize trade deficit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En juillet, le Canada a connu le pire déficit de l'histoire au chapitre du commerce de marchandises.

In July, Canada ran the worst merchandise trade deficit in history.


Pourtant, nous avons récemment connu notre premier déficit depuis 30 ans au chapitre du commerce de marchandises.

Yet recently, we had the first deficit in merchandise trade in 30 years.


DÉCLARATION COMMUNE DU COSTA RICA ET DE L'UNION EUROPÉENNE RELATIVE AU CHAPITRE 1 DU TITRE II (COMMERCE DES MARCHANDISES) DU PRÉSENT ACCORD

JOINT DECLARATION OF COSTA RICA AND THE EUROPEAN UNION TO CHAPTER 1 OF TITLE II (TRADE IN GOODS) OF THIS AGREEMENT


Le Costa Rica procédera à un examen en vue de s'assurer que les taxes intérieures imposées sur les boissons mentionnées ci-dessous sont appliquées conformément aux dispositions du chapitre 1 du titre II (Commerce des marchandises), de sorte que:

Costa Rica shall review that the internal taxes charged on the beverages listed below are applied pursuant to the provisions of Chapter 1 of Title II (Trade in Goods), such that:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DÉCLARATION COMMUNE RELATIVE À L'ARTICLE 88 DU CHAPITRE 1 DU TITRE II (COMMERCE DES MARCHANDISES)

JOINT DECLARATION ON ARTICLE 88 OF CHAPTER 1 OF TITLE II (TRADE IN GOODS)


Les dispositions du présent chapitre s'appliquent au commerce de marchandises entre les parties.

The provisions of this Chapter shall apply to trade in goods between the Parties.


Il est instauré une nomenclature des marchandises, ci-après dénommée « nomenclature combinée » ou, en abrégé, « NC », qui remplit à la fois les exigences du tarif douanier commun et des statistiques du commerce extérieur de la Communauté. 2. La nomenclature combinée reprend : a) la nomenclature du système harmonisé; b)les subdivisions communautaires de cette nomenclature, dénommées « sous-positions NC » lorsque des taux de droits sont spéc ...[+++]

A goods nomenclature, hereinafter called the 'combined nomenclature', or in abbreviated form 'CN', is hereby established to meet, at one and the same time, the requirements both of the Common Customs Tariff and of the external trade statistics of the Community. 2. The combined nomenclature shall comprise : (a) the harmonized system nomenclature; (b)Community subdivisions to that nomenclature, referred to as 'CN subheadings' in those cases where a corresponding rate of duty is specified; (c)preliminary provisions, additional section or chapter notes and footnotes ...[+++]


Pour terminer, l’article 29 crée un pouvoir de réglementation « en vue de l’interprétation, de l’application et de l’exécution uniformes » du chapitre intitulé « Commerce des marchandises » (chap. II, art. 3 à 11) de l’ALÉCA et de l’annexe C de l’ALÉCA, qui énonce les règles régissant l’origine des marchandises et les conditions de coopération administrative à cet égard.

Finally, clause 29 creates a regulatory power “for the purpose of the uniform interpretation, application and administration” of the “Trade in goods” chapter (Chapter II, articles 3 to 11) of CEFTA and of CEFTA’s Annex C, which sets up the rules governing the origin of goods and the terms of administrative cooperation in that regard.


Pour terminer, l’article 29 crée un pouvoir de réglementation « en vue de l’interprétation, de l’application et de l’exécution uniformes » du chapitre intitulé « Commerce des marchandises » (chap. II, art. 3 à 11) de l’ALÉCA et de l’annexe C de l’ALÉCA, qui énonce les règles régissant l’origine des marchandises et les conditions de coopération administrative à cet égard.

Finally, clause 29 creates a regulatory power “for the purpose of the uniform interpretation, application and administration” of the “Trade in goods” chapter (Chapter II, articles 3 to 11) of CEFTA and of CEFTA’s Annex C, which sets up the rules governing the origin of goods and the terms of administrative cooperation in that regard.


Pour terminer, l’article 29 crée un pouvoir de réglementation « en vue de l’interprétation, de l’application et de l’exécution uniformes » du chapitre intitulé « Commerce des marchandises » (ch. II, art. 3 à 11) de l’ALÉCA et de l’annexe C de l’ALÉCA, qui énonce les règles régissant l’origine des marchandises et les conditions de coopération administrative à cet égard.

Finally, clause 29 creates a regulatory power “for the purpose of the uniform interpretation, application and administration” of the “Trade in goods” chapter (Chapter II, articles 3 to 11) of CEFTA and of CEFTA’s Annex C, which sets up the rules governing the origin of goods and the terms of administrative cooperation in that regard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Déficit au chapitre du commerce des marchandises ->

Date index: 2021-05-28
w