Par exemple, la MRC de Mékinac, plus au nord de la Mauricie, est incluse parce qu'elle est mono-industrielle, qu'elle connaît une décroissance économique, un décroissance démographique et qu'elle a besoin de diversification.
For example, the RCM of Mékinac, in the north of Mauricie, was included because it is a single-industry community, its economy is declining, its population is shrinking and it needs diversification.