Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Carthagène
Déclaration de Carthagène sur les réfugiés
OAgrD
Ordonnance agricole sur la déclaration
Protocole de Carthagène sur la biosécurité
Protocole sur la biosécurité
Seuil de déclaration
Teneur limite pour la déclaration
Valeur limite pour la déclaration

Vertaling van "Déclaration de Carthagène " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Déclaration de Carthagène sur les réfugiés

Cartagena Declaration on Refugees


Déclaration de Carthagène sur les réfugiés

Cartagena Declaration on Refugees




Colloque international marquant le dixième anniversaire de la Déclaration de Carthagène sur les réfugiés

International Colloquium to Commemorate the Tenth Anniversary of the Cartagena Declaration on Refugees


protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques | protocole sur la biosécurité

Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity


Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole sur la biosécurité

Biosafety Protocol | Cartagena Protocol | Cartagena Protocol on Biosafety | Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity | CPB [Abbr.]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


valeur limite pour la déclaration (1) | teneur limite pour la déclaration (2) | seuil de déclaration (3)

declaration limit


Ordonnance du 26 novembre 2003 relative à la déclaration de produits agricoles issus de modes de production interdits en Suisse | Ordonnance agricole sur la déclaration [ OAgrD ]

Ordinance of 26 November 2003 on the Declaration of Agricultural Products produced in a manner prohibited in Switzerland | Agricultural Declaration Ordinance [ AgDO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La déclaration de Carthagène qui en est découlée est très décevante et ne renforce pas les pressions exercées sur la Colombie pour qu'elle respecte sa promesse de mettre en oeuvre les recommandations de l'ONU en matière de droits de la personne.

The resulting Cartagena declaration is a disappointment and it does not intensify the pressure on Colombia to live up to its promise to implement the UN's human rights recommendations.


Le Conseil a également rappelé la déclaration de Carthagène de février 2005, la déclaration d'avril 2005 de la présidence de la Commission des droits de l'homme (CDH) au sujet de la Colombie, ainsi que la résolution de la CDH 2005/81 sur l'impunité.

The Council also recalled the Cartagena Declaration of February 2005, the Commission on Human Rights (CHR) Chair Statement on Colombia of April 2005 and CHR resolution 2005/81 on impunity.


Le président: Un de vos collègues a remis une note dans laquelle il disait qu'avant la déclaration de Carthagène sur les réfugiés, des représentants auprès des délégations internationales—les sociétés civiles, les ONG, l'Église catholique, les municipalités et le secteur privé—ont tous remis des mémoires aux délégations internationales et que ces déclarations ont été entendues par les représentants des pays donateurs mais n'ont pas été prises en compte dans la déclaration de Carthagène qui a été préparée par ces mêmes pays le lendemain.

The Chair: One of your colleagues gave a note saying that before the Cartagena declaration on refugees, representatives to the international delegations civil societies, NGOs, the Catholic church, municipalities, and the private sector all gave submissions to the international delegations, and the statement was heard by the donor countries but was not adequately addressed in the Cartagena declaration finalized by donors the next day.


J'aimerais également revenir sur ce qu'a déclaré M. Duval devant le comité et mentionner qu'il a répété que la Déclaration de Carthagène allait dans le sens de la Déclaration de Londres, qu'elle reconnaissait le travail effectué par la société civile et qu'elle soulignait l'importance de l'ONU.

To clarify as well what Mr. Duval said before this committee, he reiterated that Cartagena reaffirmed the London declaration, that it recognized the work of civil society, and that it emphasized the work of the UN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est particulièrement attristant que la déclaration de Carthagène marque un recul par rapport aux déclarations internationales antérieures qui soulignaient le rôle que jouait le gouvernement lui-même dans la crise colombienne, notamment grâce aux liens bien documentés existant entre les groupes paramilitaires et les forces de sécurité.

Particularly distressing is that the Cartagena declaration backs away from earlier international statements that highlight the role the Colombian government itself plays in the Colombian crisis, such as through the well-documented links between paramilitary groups and security forces.


88. déplore les violations persistantes et graves des droits de l'homme, comme le recours à des enfants soldats par des groupes armés illégaux dans le conflit en Colombie, dont plusieurs milliers sont âgés de moins de quinze ans; demeure profondément inquiet face aux menaces pesant sur les défenseurs des droits de l'homme dans ce pays, et demande instamment, à cet égard, aux autorités colombiennes de prendre des mesures claires et efficaces pour protéger la vie et le travail de ces personnes; s'inquiète des conditions déplorables dans lesquelles un grand nombre de Colombiens sont détenus, y compris des mineurs, des soldats et des officiers de police enlevés il y a plus de sept ans, des membres du Congrès tels que Jorge Eduardo Gechem Turb ...[+++]

88. Deplores the continuing serious violations of human rights such as the use of child combatants by illegal armed groups in the conflict in Colombia, including several thousand under the age of 15; remains deeply concerned at the threat to human rights defenders in the country and urges, in this regard, the authorities of Colombia to take clear and effective measures so as to protect the life and the work of these persons; is concerned at the deplorable conditions in which a large number of Colombians are being kept, including minors, soldiers and police officers kidnapped more than seven years ago, members of Congress such as Jorge Eduardo Gechem Turbay, Oscar Tulio Lizcano and Luis Eladio Pérez Bonilla, members of the Valle regional a ...[+++]


85. déplore le recours à des enfants soldats par des groupes armés illégaux dans le conflit en Colombie, dont plusieurs milliers sont âgés de moins de quinze ans; demeure inquiet face aux menaces pesant sur les défenseurs des droits de l'homme dans ce pays; s'inquiète des conditions déplorables dans lesquelles un grand nombre de Colombiens sont détenus, y compris des mineurs, des soldats et des officiers de police enlevés il y a plus de sept ans, des membres du Congrès tels que E. Gechem, Oscar Tulio Lizcano et Luis Eladio Pérez, membres de l'Assemblée régionale du Valle, l'ancien ministre Fernando Araujo et Ingrid Betancourt, ancienne candidate aux élections présidentielles; appuie les conclusions contenues dans la ...[+++]

85. Deplores the use of child combatants by illegal armed groups in the conflict in Colombia, including several thousand under the age of 15; remains concerned at the threat to human rights defenders in the country; is concerned at the deplorable conditions in which a large number of Colombians are being kept, including minors, soldiers and police officers kidnapped more than seven years ago, members of Congress such as Jorge. E. Gechem, Oscar Tulio Lizcano and Luis Eladio Pérez, members of the Valle regional assembly, the former minister Fernando Araujo and the former presidential candidate Ingrid Betancourt; supports the conclusions contained in the Declaration issued at ...[+++]


J. considérant les conclusions de l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies figurant dans la Déclaration du bureau de coordination et de coopération internationale pour la Colombie, adoptée à Carthagène pour faire suite aux recommandations arrêtées à Londres en présence, notamment, des Nations unies,

J. having regard to the conclusions contained in the Declaration issued at the International Cooperation and Coordination Meeting for Colombia, which was adopted at Cartagena as a follow-up to the recommendations issued in London in the presence - inter alia - of the UN,


Cet amendement mentionne la déclaration récente de la conférence des donateurs pour la Colombie qui s’est tenue à Carthagène.

This amendment mentions the recent declaration of the Donors Conference for Colombia held in Cartagena.


Les informations visées au point b) peuvent toutefois être remplacées, jusqu'au moment où entrera en vigueur le système d'identification unique prévu dans le Protocole de Carthagène sur la biosécurité, annexé à la Convention sur la diversité biologique, par une déclaration de l'exploitant stipulant que le produit est uniquement destiné à être utilisé pour l'alimentation humaine ou animale ou à être transformé, avec mention des codes uniques attachés aux OGM que le produit peut contenir, conformément aux dispositions de l'article 8.

However, pending the entry into force of the exclusive-identification system laid down in the Cartagena Protocol on biosafety (part of the Convention on Biological Diversity), the information referred to in point (b) may be replaced by a declaration by the operator that the product shall only be used as food or feed, or for processing, together with the unique codes for the GMOs that the product may contain, pursuant to Article 8.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Déclaration de Carthagène ->

Date index: 2022-10-12
w