Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cad-déb
Cadrage-débordement
Dispositif de débordement de console
Débord de pignon
Débord du toit
Débordement
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Débordement sur ligne intérieure
Débordement sur numéro d'annuaire
Débordement sur numéro d'appel
Décharge centrale
Décharge par débordement
Décharge par trop-plein
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Faisceau de circuits de débordement
Faisceau de débordement
Position de débordement de console
Trafic de débordement
Trafic débordé

Vertaling van "Décharge par débordement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décharge centrale [ décharge par débordement | décharge par trop-plein ]

central discharge


décharge par trop-plein [ décharge par débordement | décharge centrale ]

trunnion high discharge


dispositif de débordement de console | position de débordement de console | réponse par poste intérieur en cas de débordement de trafic

attendant overflow facility


débordement sur ligne intérieure [ débordement sur numéro d'annuaire | débordement sur numéro d'appel ]

line overflow to directory number [ line overflow to DN ]


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite




trafic de débordement | trafic débordé

overflow traffic


cadrage-débordement (1) | débordement (1) | cad-déb (2)

overrunning


faisceau de débordement | faisceau de circuits de débordement

alternate trunk group | alternate-route trunk group


trafic de débordement | trafic débordé

spillover traffic | overflow traffic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, si la grève devait déborder sur la courte saison de navigation, sans la possibilité de faire appel à des travailleurs de remplacement pour décharger les navires d'approvisionnement et charger les concentrés, les employeurs seraient en fait paralysés jusqu'à la prochaine saison de navigation, un an plus tard.

Additionally, should the strike extend into the brief shipping season without the ability to utilize replacement workers to unload supply ships and load concentrate ships, employers would be shut down until the next shipping season, one year later.


Les décharges sont pratiquement remplies, les incinérateurs débordent et les tas démesurés d’emballages que nous utilisons doivent partir.

Landfills are reaching capacity, incinerators are overflowing and the wads of excessive packaging we use should go.


- Monsieur le Président, chers collègues, chère Madame van der Laan, je tiens, à propos de ce dossier, à féliciter notre rapporteur, à lui témoigner toute mon admiration pour la manière dont elle s'est acquittée de sa tâche, pour le doigté avec lequel elle s'est occupée de ce dossier, sans se laisser emporter par des débordements qui, dans le cadre de la décharge, sont toujours possibles, comme on l'a déjà vu.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs van der Laan. I should like to congratulate the rapporteur on this report, and to express my utter admiration for the way in which she completed the task, the skill with which she handled the matter, without getting carried away by the excesses which are always possible in the matter of discharge, as we have already seen.


w