Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décamper
Détaler
Filer
S'enfuir

Traduction de «Décamper » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décamper [ s'enfuir | détaler | filer ]

do a houdini [ make oneself scarce ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement a toléré leur présence pendant un certain temps, puis la police est intervenue avec force pour les obliger à décamper.

The government tolerated them for some time, and then the police dismantled that peace camp with force.


Il n'y a sûrement pas que les travailleurs et les gens concernés par cette histoire qui espèrent que le gouvernement va décamper le plus rapidement possible et que le pays élira, en 2015, un gouvernement qui prend la sécurité au sérieux.

I do not think that workers or the people here are the only ones to hope that the current government will be gone as soon as possible, and that in 2015 we get a new government that takes safety seriously.


Je m'en souviens parce que, à l'époque, j'étais député provincial, et l'un des problèmes dont nous traitions était celui des entreprises qui touchaient de l'argent pour décamper ensuite, sans laisser aucune trace réelle. L'hon. Peter Adams: Il y a eu deux ou trois exemples de cela dans la fourchette du milliard de dollars.

I remember this because I was a member of the provincial parliament at the time, and one of the issues was companies that were getting money and then pulling up stakes and leaving with the money, and no real evidence— Hon. Peter Adams: There were two or three examples of that in the billion-dollar range.


Au demeurant, je ne m’en plains pas car j’ai été libéré après une demi-heure. Mais je voulais toutefois souligner la touchante solidarité des collègues parlementaires qui ont pu m’apercevoir par la porte entrouverte, s’informer de ma situation et, après avoir appris qu’elle était mauvaise, n’ont su comment s’y prendre pour décamper au plus vite.

Whilst I do not have any complaints about that, for I was freed half an hour later, I did just want to mention the touching solidarity displayed by my fellow Members of Parliament who could see me through a chink in the door, asked how things were, and on hearing that things were not going well, could not get away fast enough.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quels que soient les changements qui pourraient découler de l'examen obligatoire de cette mesure législative dans quatre ans, cela reviendra à fermer la porte de la grange alors que les chevaux ont décampé depuis longtemps.

The mandatory review of this legislation in four years might inspire changes, but that would be akin to closing the barn door after the horse has bolted.


Le juge a ordonné au ministère d'enlever les pontons de la zone riveraine de la dame, de décamper ou bien de l'indemniser dans les six mois.

The judge told them to get the floats off the lady's riparian rights, get out of there, or make compensation within six months.




D'autres ont cherché : décamper     détaler     enfuir     Décamper     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Décamper ->

Date index: 2025-06-11
w