Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de débordement de console
Débord de pignon
Débord du toit
Débordement d'événement
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Débordement sur ligne intérieure
Débordement sur numéro d'annuaire
Débordement sur numéro d'appel
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Effet de bulles
Gestionnaire d'évènement
Gestionnaire d'évènements
Gestionnaire d'événement
Gestionnaire d'événements
Héritage évènement
Héritage événement
Position de débordement de console
Programme de traitement d'évènements
Programme de traitement d'événements
Proposer des menus pour les événements spéciaux
Recommander des menus pour les événements spéciaux
Trafic de débordement
Trafic débordé
événement post-clôture
événement postérieur
événement postérieur à l'arrêté des comptes
événement postérieur à la clôture
événement postérieur à la clôture de l'exercice
événement postérieur à la date du bilan

Vertaling van "Débordement d'événement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


héritage événement [ effet de bulles | débordement d'événement | héritage évènement ]

event bubbling


dispositif de débordement de console | position de débordement de console | réponse par poste intérieur en cas de débordement de trafic

attendant overflow facility


proposer des menus pour les événements spéciaux | recommander des menus pour les événements spéciaux | conseiller les clients sur les menus pour les évènements spéciaux | guider les clients en matière de menus pour les événements spéciaux

advise guests on menus for special occasions | advise guests on special menus for events | advise guests on menus for special events | inform guests regarding special events menus


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


débordement sur ligne intérieure [ débordement sur numéro d'annuaire | débordement sur numéro d'appel ]

line overflow to directory number [ line overflow to DN ]


événement postérieur | événement postérieur à l'arrêté des comptes | événement postérieur à la date du bilan | événement postérieur à la clôture de l'exercice | événement postérieur à la clôture | événement post-clôture

subsequent event | post-balance sheet event


gestionnaire d'événements [ gestionnaire d'évènements | gestionnaire d'événement | gestionnaire d'évènement | programme de traitement d'événements | programme de traitement d'évènements ]

event handler




trafic de débordement | trafic débordé

overflow traffic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la conversation a trait à un événement qui doit survenir, il est fort possible qu'elle déborde sur les préoccupations principales du client.

If I am talking to you about what is happening, the conversation could move to my clients' major concerns.


Or, il est évident que la perturbation de l’ordre public provoquée par de telles manifestations et par les débordements auxquels les événements dramatiques récents ont montré qu’elles pouvaient donner lieu causerait un préjudice grave et irréparable que la Grèce peut légitimement invoquer.

It is evident that the perturbation of public order that is brought about by such demonstrations and by the excesses to which, as recent dramatic events have shown, they may give rise would cause serious and irreparable harm which Greece may legitimately invoke.


– (DE) Monsieur le Président, une chose est sûre: seuls certains États membres de l’Union européenne sont débordés dans le domaine de l’asile, mais aussi dans le domaine de la migration et de l’immigration, comme l’indique clairement les évènements des dernières semaines, voire des dernières années.

– (DE) Mr President, if there is one thing that is certain, then it is the following: on their own, some of the individual Member States of the European Union are overstretched in the area of asylum, and also in the area of migration and immigration, as we can clearly see from the developments of recent weeks, but also of the last few years.


Après la fermeture, il y a quelques années, de l'hôpital Castlegar par l'autorité intérieure en matière de santé, un événement encore bien ancré dans la mémoire des résidants, c'est la goutte d'eau qui a fait déborder le vase.

With the closure of the Castlegar Hospital a few years ago by the IHA still fresh in their memories, this was the straw that broke the camel's back.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’année dernière, nous avions présenté le Club de l’Énergie à cette Assemblée – en présence du Vice-président Onesta –, un événement à l’occasion duquel la communauté scientifique et les responsables ont débordé d’enthousiasme pour ces inventions qui ont le potentiel d’améliorer nos vies à tous.

Last year, we introduced the Energy Club in this House – which Vice-President Onesta attended – where the scientific community and those responsible radiated enthusiasm for inventions with the potential to bring us all very great benefits.


L’année dernière, nous avions présenté le Club de l’Énergie à cette Assemblée – en présence du Vice-président Onesta –, un événement à l’occasion duquel la communauté scientifique et les responsables ont débordé d’enthousiasme pour ces inventions qui ont le potentiel d’améliorer nos vies à tous.

Last year, we introduced the Energy Club in this House – which Vice-President Onesta attended – where the scientific community and those responsible radiated enthusiasm for inventions with the potential to bring us all very great benefits.


Les députés du Bloc québécois sont convaincus que la région de Québec offre les meilleurs sites, des événements culturels de la plus grande qualité et que sa population déborde de chaleur et de joie de vivre.

Bloc members are convinced that the Quebec City region offers the best sites, unsurpassed cultural events, and a population full of warmth and joie de vivre.


Cela déborde peut-être du cadre de la discussion d'aujourd'hui, mais lorsque la police a demandé aux citoyens de dégager les lieux ou les rues, on voit que des citoyens bien intentionnés se sont pris pour des photographes professionnels et sont restés pour filmer les événements pour la postérité, faisant fi des consignes des policiers et gênant ainsi les services d'intervention d'urgence.

One thing separate, potentially, from this initiative today is when the police are asking for citizens to clear an area or the streets it appears largely that well-meaning citizens attempting to record the event for posterity and acting as essentially freelance photographers essentially ignored this and I believe got in the way of emergency services' ability to respond.


w