Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bétonnière à charge continue
Bétonnière à débit continu
Charge thermique continue
Chargé de valorisation de la recherche
Chargée de valorisation de la recherche
Droit de charge enregistré
Droit de gage inscrit au registre
Droit ou charge
Droite de charge
Droite de charge en continu
Groupe chargé des droits de l'homme
Groupe d'action chargé des droits de l'homme
Groupe spécial chargé des droits de l'homme
Malaxeur en continu
Responsable de la valorisation des droits d'auteur
Responsable des droits étrangers et dérivés
Résistance au fluage
Résistance à une charge statique continue

Traduction de «Droite de charge en continu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


droit de charge enregistré | droit de gage inscrit au registre

registered lien(charge)




résistance à une charge statique continue | résistance au fluage

creep resistance | creep strength






malaxeur en continu [ bétonnière à débit continu | bétonnière à charge continue ]

continuous mixer


chargé de valorisation de la recherche | responsable des droits étrangers et dérivés | chargée de valorisation de la recherche | responsable de la valorisation des droits d'auteur

digital rights director | domestic rights director | foreign rights director | publishing rights manager


Groupe d'action chargé des droits de l'homme [ Groupe chargé des droits de l'homme | Groupe spécial chargé des droits de l'homme ]

Human Rights Task Force


éprouvette soumise à des charges s'exerçant de façon continue

continuous-loaded specimen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut absolument que cette clause demeure, que les auteurs-compositeurs, qui se sont pris en charge, qui se sont dotés d'une société d'auteur de droit de reproduction, puissent continuer d'exercer leur droit comme bon leur semble et qu'ils soient capables de négocier leur droit de reproduction comme il leur revient.

It is critical that this clause be retained, so that songwriters and composers who have moved to take control of their lives and who have arranged to have a collective society to collect royalties on their behalf can continue to exercise their rights as they see fit and continue to negotiate the reproduction rights to which they are entitled.


Les droits perçus des entreprises à titre de recouvrement des frais ne doivent pas dépasser le prix de revient direct des services fournis, tel que prévu par la politique du gouvernement, et on pourrait envisager des droits et charges supplémentaires pour le recouvrement des frais de services indirects et (ou) reconnaître que les rentes économiques sont en réalité des impôts, et qu'elles doivent donc être administrées de manière distincte aux droits perçus à titre de recouvrement des coûts directs.

Cost-recovery fees charged to businesses should not be greater than the direct cost of providing the services rendered as provided for under government policy. Other fees and charges that may be designated to recover indirect service costs and/or excess economic rents really are taxes and should be administered separately from direct cost-recovery fees.


89. renouvelle sa demande pour que l'Union évoque systématiquement les cas particuliers concernant des défenseurs des droits de l'homme dans le cadre du dialogue continu qu'elle entretient, dans le domaine des droits de l'homme, avec les pays tiers où les défenseurs des droits de l'homme continuent d'être harcelés ou attaqués;

89. Reiterates its call on the EU to systematically raise individual cases of human rights defenders in the ongoing human rights dialogues it has with those third countries where human rights defenders continue to suffer harassment and attacks;


86. renouvelle sa demande pour que l'Union évoque systématiquement les cas particuliers concernant des défenseurs des droits de l'homme dans le cadre du dialogue continu qu'elle entretient, dans le domaine des droits de l'homme, avec les pays tiers où les défenseurs des droits de l'homme continuent d'être harcelés ou attaqués;

86. Reiterates its call on the EU to systematically raise individual cases of human rights defenders in the ongoing human rights dialogues it has with those third countries where human rights defenders continue to suffer harassment and attacks;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que la violence à l'encontre des activistes, et en particulier des personnes défendant les droits de la femme, continue à ce jour; que nombre de ces activistes ont été victimes de militants et d' éléments radicaux victimes parmi lesquelles se trouvent M Sitara Achakzai, une Afghane défendant les droits de la femme, membre du conseil provincial de Kandahar qui a été assassinée en dehors de chez elle, M Gul Pecha et M. Abdul Aziz, qui ont été tués après avoir été accusés d'actes immoraux et condamnés à mort par un conseil de religieux conservateurs, ainsi que M Malai Kakar, la première femme policière à Kandahar, qui dirigeait les services ...[+++]

H. whereas violence against activists, particularly those defending women's rights, continues to this day, and whereas many activists have been the victims of militants and radical groups, these victims include Sitara Achakzai, an Afghan women's rights defender and member of the Kandahar provincial council, who was killed outside her home; Gul Pecha and Abdul Aziz, who were killed after being accused of immoral acts and condemned to death by a council of conservative clerics; and Malai Kakar, the first woman po ...[+++]


H. considérant que la violence à l'encontre des activistes, et en particulier des personnes défendant les droits de la femme, continue à ce jour; que nombre de ces activistes ont été victimes de militants et d' éléments radicaux victimes parmi lesquelles se trouvent M Sitara Achakzai, une Afghane défendant les droits de la femme, membre du conseil provincial de Kandahar qui a été assassinée en dehors de chez elle, M Gul Pecha et M. Abdul Aziz, qui ont été tués après avoir été accusés d'actes immoraux et condamnés à mort par un conseil de religieux conservateurs, ainsi que M Malai Kakar, la première femme policière à Kandahar, qui dirigeait les services ...[+++]

H. whereas violence against activists, particularly those defending women's rights, continues to this day, and whereas many activists have been the victims of militants and radical groups, these victims include Sitara Achakzai, an Afghan women's rights defender and member of the Kandahar provincial council, who was killed outside her home; Gul Pecha and Abdul Aziz, who were killed after being accused of immoral acts and condemned to death by a council of conservative clerics; and Malai Kakar, the first woman po ...[+++]


H. considérant que des activistes, et en particulier des défenseurs des droits de la femme, continuent d'être la cible de violences et que des militants, notamment des éléments radicaux, s'en sont pris à nombre d'entre eux, dont Sitara Achakzai, une Afghane défendant les droits de la femme, membre du conseil provincial de Kandahar, en Afghanistan, qui a été assassinée devant chez elle, Gul Pecha et Abdul Aziz, qui ont été tués après avoir été accusés d'actes immoraux et condamnés à mort par un conseil de religieux conservateurs, Malai Kakar, la première femme policière à Kandahar, qui dirigeait les services de police ...[+++]

H. whereas activists, particularly those defending women’s rights, continue to be the target of violence, and whereas many have fallen victim to militants and radical groups in particular, including Sitara Achakzai, an Afghan women’s rights defender and member of the Kandahar provincial council, who was killed outside her home; Gul Pecha and Abdul Aziz, who were killed after being accused of immoral acts and condemned to death by a council of conservative clerics; and Malai Kakar, the first woman policeman in Kandahar, who ran the police department responsible for investigating crimes against women in that city,


Je pars du principe que le Canada est un État de droit: le Canada et les Canadiens respectent la primauté du droit et nous sommes pour la création d'un organisme de droit international chargé de régir le comportement des membres de la communauté internationale et de ceux sur lesquels ils ont compétence.

My basic premise is that Canada is a nation of laws: Canada and Canadians respect the rule of law; and we favour the development of a body of international law to govern the behaviour of members of the international community and those over whom they have jurisdiction.


L'opposition officielle continuera à presser le gouvernement de se rappeler qu'il ne peut continuer à avoir des relations commerciales fraternelles, chaleureuses et lucratives avec des pays qui ne respectent pas les droits humains, tout en continuant à se vanter de sa respectabilité et d'être un des leaders dans le respect des droits de la personne.

The official opposition will continue to urge the government to bear in mind that it cannot continue to have close, warm and lucrative trade relations with countries that do not respect human rights, while continuing to boast about being responsible and being a leader in the respect of human rights.


Cinquièmement, il faudrait créer un organisme de surveillance fédéral chargé des droits des enfants en continuant à soutenir les objectifs fixés et l'idée qui consiste à combler l'écart d'ici dix ans, comme on l'a établi à Kelowna.

Fifth, create a federal oversight body on children's rights by continuing to support the objectives and principle of closing the gap in ten years, as established in Kelowna.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Droite de charge en continu ->

Date index: 2021-04-07
w