9. engage toutes les parties à promouvoi
r et à protéger les droits de l'homme – notamment ceu
x des femmes et des personnes appartenant à des catégories vulnérables –, et à respecter leurs obligation
s en vertu du droit international – y compris le droit international humanitaire et les dispositions du dro
it international en matière de droits ...[+++] de l'homme –, et demande que les personnes responsables de graves violations de ces dispositions, notamment de violences sexuelles, soient rendues comptables de leurs actes;
9. Calls upon all parties to promote and protect human rights, including those of women and people belonging to vulnerable groups, and to comply with their obligations under international law, including international humanitarian and international human rights law, and calls for those responsible for serious violations of such law, including sexual violence, to be held accountable;