On parle de «modalités raisonnables», mais les avocats qui ont témoigné devant nous ont dit que.[Note de la rédaction: difficultés techniques] .direction, la GRC serait dans une situation difficile en cas de contestation, même juste pour exercer ces pouvoirs, parce que, ce faisant, elle enfreint le droit de se déplacer librement, le droit de manifester, le droit de se réunir et même le droit de propriété, parce que le périmètre peut chasser de chez eux des propriétaires de commerces, des personnes, etc.
There is mention of “in a manner that is reasonable”, but the lawyers we heard from said that.[Editor's Note: Technical Difficulty].direction, the RCMP would be in a difficult position if its action were contested, even within the exercise of its powers, because in doing so the RCMP would infringe on the right of people to move freely about, the right to protest, the right of assembly and even the right of property, because erecting a perimeter may force business people and citizens out of the area.