Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apaiser la douleur
Atténuer la douleur
Calmer la douleur
Contrôle de la douleur
Céphalées
Distillation flash
Distillation éclair
Dorsalgie
Douleur des amputés
Douleur en éclair
Douleur fantôme
Douleur fulgurante
Douleur mictionnelle
Douleur neurogène
Douleur neuropathique
Douleur par désafférentation
Douleur pendant la miction
Douleur somatoforme Psychalgie
Entretiens d'embauche express
Entretiens d'embauche éclair
Entrevues express
Entrevues éclair
Foule éclair
Maîtrise de la douleur
Mobilisation éclair
Prise en charge de la douleur
Procédé éclair
Psychogène
Rassemblement éclair
Soulager la douleur
Speed jobbing
Stabilisation de la douleur
Séance d'entrevues express
Séance d'entrevues éclair
Traitement de la douleur
évaporation-éclair

Traduction de «Douleur en éclair » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douleur fulgurante [ douleur en éclair ]

lightning pain [ shooting pain ]


traitement de la douleur [ prise en charge de la douleur | maîtrise de la douleur | stabilisation de la douleur | contrôle de la douleur ]

pain management [ pain control ]


apaiser la douleur [ soulager la douleur | atténuer la douleur | calmer la douleur ]

alleviate pain [ relieve pain | soothe pain | ease pain ]


douleur neuropathique | douleur neurogène | douleur par désafférentation

neuropathic pain


distillation éclair | distillation flash | évaporation-éclair | procédé éclair

flash distillation | flash evaporation | flash process


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


douleur des amputés | douleur fantôme

phantom limb pain | phantom pain


douleur mictionnelle | douleur pendant la miction

pain during urination


foule éclair | mobilisation éclair | rassemblement éclair

flash mob


séance d'entrevues express | séance d'entrevues éclair | entrevues express | entrevues éclair | entretiens d'embauche éclair | entretiens d'embauche express | speed jobbing

speed recruiting | speed interviewing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi viendrait modifier l'article 14 du Code criminel afin qu'un médecin praticien ne commette pas un homicide s'il aide à mourir dignement une personne qui a donné son consentement libre et éclairé, qui est atteinte d’une maladie en phase terminale et qui continue, après avoir expressément refusé les traitements appropriés et disponibles, d’éprouver des douleurs physiques ou mentales aiguës sans perspective de soulagement.

It would change section 14 of the Criminal Code such that a medical practitioner does not commit homicide if he or she aids a person to die with dignity who has given his or her free or informed consent, who has a terminal illness, and who continues, after expressly refusing the appropriate treatments available, to experience severe physical or mental pain without any prospect of relief.


La seconde disposition distinctive du projet de loi S-29 prévoit que les personnes prodiguant les soins doivent obtenir le consentement éclairé et libre de la personne concernée ou de celle qui est chargée de prendre les décisions pour elle concernant le soulagement de la douleur et la prise de médicaments.

The second distinctive provision of Bill S-29 calls for the requirement of health care providers to obtain free and informed consent from the person or the substitute decision-maker concerning pain control and medication.


w