Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bague de centrage
Bague de guidage
Besoin de logement
Boîte de guidage
Construction de logement
Douille
Douille de centrage humérale
Douille de compensation de conicité et de dimensions
Douille de guidage
Douille de logement
Douille de réduction
Douille filetee
Douille intermédiaire
Douille taraudée
Douille à bouton poussoir
Douille à bouton-poussoir
Douille à interrupteur à bouton poussoir
Douille à interrupteur à poussoir
Douille à poussoir
Filet rapporté
Guidage
Habitation
Insert taraudé
Logement
Manchon de guidage
Manchon pilote
Modificateur de filet
Politique de l'habitat
Politique du logement
Réducteur de pas
Support de douille de logement

Traduction de «Douille de logement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


support de douille de logement

steering bushing bracket


douille à interrupteur à poussoir | douille à poussoir | douille à interrupteur à bouton poussoir | douille à bouton-poussoir | douille à bouton poussoir

push-pin socket | push-through socket


politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]

housing policy [ housing construction ]


logement [ habitation ]

housing [ dwelling | residential building ]


douille de compensation de conicité et de dimensions | douille de réduction | douille intermédiaire

cutter bushing | insert sleeve | intermediate bushing | reducing sleeve




douille filetee | douille taraudée | filet rapporté | insert taraudé | modificateur de filet | réducteur de pas

thread insert | threaded insert


bague de centrage | bague de guidage | boîte de guidage | douille | douille de guidage | guidage | manchon de guidage | manchon pilote

guide bush | guide bushing | guiding bush


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai à peu près trois prises à trois douilles dans tout le logement familial.

I have about three three-prong plugs in my whole PMQ.


w