Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avenant au dossier d'inscription
Composition du dossier
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Dossiers et inscriptions
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de dépôt des candidatures
Délai de postulation
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Formule nécessaire au renouvellement de l'inscription
Inscription au dossier
Inscription dossier correspondance
Inscription faite indûment
Inscription faite sans cause légitime
Inscription indue
Inscription irrégulière
Technique d'inscription à l' égard des dossiers

Vertaling van "Dossiers et inscriptions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dossiers et inscriptions

Student Records and Registration






inscription dans le modèle : catégorie Dossier de santé électronique (DSE)

Template entry


date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)




technique d'inscription à l' égard des dossiers

file changing technique




inscription indue | inscription irrégulière | inscription faite indûment | inscription faite sans cause légitime

unwarranted entry


formulaire-type pour le renouvellement de l'inscription au registre des électeurs | formulaire de renouvellement de l'inscription au registre électoral | formule nécessaire au renouvellement de l'inscription

sample form for the renewal of registration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour chacune de ces substances pertinentes, la liste inclut également le nom de toutes les personnes qui ont présenté un tel dossier ou présenté un dossier à l'Agence, conformément au deuxième alinéa du présent paragraphe, et mentionne leur rôle tel que précisé à cet alinéa et le ou les types de produits pour lesquels ils ont présenté un dossier, ainsi que la date d'inscription de la substance sur la liste.

For each relevant substance, the list shall also include all persons having made such a submission or a submission to the Agency in accordance with the second subparagraph of this paragraph, and indicate their role as specified in that subparagraph, and the product-type(s) for which they have made a submission, as well as the date of inclusion of the substance in the list.


salue l'intention de la Commission de proposer un cadre pour l'interopérabilité de la santé en ligne d'ici à 2015 et estime qu'il s'agit là d'un pas très important vers l'autonomisation des patients en matière de santé en ligne; considère important que ce cadre inclue la création d'un système normalisé d'inscription dans les dossiers médicaux ainsi que le soutien à la mise au point de dispositifs médicaux, y compris une fonction de stockage électronique automatique des dossiers médicaux;

Welcomes the Commission’s intention to propose an eHealth Interoperability Framework by 2015, and sees this as a very important step towards patient empowerment in eHealth; regards it important that this Framework includes the creation of standardised reporting in medical records as well as support for the development of medical devices, including a feature for the automatic electronic storage of medical records;


Il convient de prévoir un délai raisonnable avant l’inscription d’une substance active à l’annexe I de la directive 98/8/CE pour permettre aux États membres et aux parties intéressées de se préparer aux nouvelles exigences qui en découleront, et aux demandeurs qui ont préparé un dossier de profiter pleinement de la période de protection des données de dix ans qui, conformément à l’article 12, paragraphe 1, point c) ii), de la directive 98/8/CE, démarre à la date d’inscription.

A reasonable period should be allowed to elapse before an active substance is included in Annex I to Directive 98/8/EC, in order to permit Member States and interested parties to prepare themselves to meet the new requirements entailed and to ensure that applicants who have prepared dossiers can benefit fully from the 10-year period of data protection, which, in accordance with Article 12(1)(c)(ii) of Directive 98/8/EC, starts from the date of inclusion.


Il convient de prévoir un délai raisonnable avant l'inscription d'une substance active à l'annexe I de la directive 98/8/CE pour permettre aux États membres et aux parties intéressées de se préparer aux nouvelles exigences qui en découleront, et aux demandeurs qui ont préparé un dossier de profiter pleinement de la période de protection des données de dix ans qui, conformément à l'article 12, paragraphe 1, point c) ii), de la directive 98/8/CE, démarre à la date d'inscription.

A reasonable period should be allowed to elapse before an active substance is included in Annex I to Directive 98/8/EC in order to permit Member States and interested parties to prepare themselves to meet the new requirements entailed and to ensure that applicants who have prepared dossiers can benefit fully from the 10-year period of data protection, which, in accordance with Article 12(1)(c)(ii) of Directive 98/8/EC, starts from the date of inclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de prévoir un délai raisonnable, avant l’inscription d’une substance active à l’annexe I de la directive 98/8/CE, pour permettre aux États membres et aux parties intéressées de se préparer aux nouvelles exigences qui en découleront et aux demandeurs qui ont préparé un dossier de profiter pleinement de la période de protection des données de dix ans qui, conformément à l’article 12, paragraphe 1, point c) ii), de la directive 98/8/CE, démarre à la date d’inscription.

A reasonable period should be allowed to elapse before an active substance is included in Annex I to Directive 98/8/EC in order to permit Member States and interested parties to prepare themselves to meet the new requirements entailed and to ensure that applicants who have prepared dossiers can benefit fully from the 10-year period of data protection, which, in accordance with Article 12(1)(c)(ii) of Directive 98/8/EC, starts from the date of inclusion.


Il convient de prévoir un délai raisonnable avant l’inscription d’une substance active à l’annexe I pour permettre aux États membres et aux parties intéressées de se préparer aux nouvelles exigences qui en découleront et permettre aux demandeurs qui ont préparé un dossier de profiter pleinement de la période de protection des données de dix ans qui, conformément à l’article 12, paragraphe 1, point c) ii), de la directive 98/8/CE, commence à la date d’inscription.

A reasonable period should be allowed to elapse before an active substance is included in Annex I in order to permit Member States and the interested parties to prepare themselves to meet the new requirements entailed and to ensure that applicants who have prepared dossiers can benefit fully from the 10-year period of data protection, which, in accordance with Article 12(1)(c)(ii) of Directive 98/8/EC, starts from the date of inclusion.


− (DE) Je dois informer les députés qui n’ont pas encore eu connaissance des autres demandes d’inscription à l’ordre du jour que les groupes ALDE et GUE ont déposé une demande commune d’inscription d’un nouveau point concernant le cas de l’Iranien Mehdi Kazemi, que je considère également être un dossier très urgent.

− I must inform those Members who do not yet know about the other requests for inclusion in the agenda that the ALDE and GUE Groups have tabled a joint request for the inclusion of a new item dealing with the case of the Iranian Mehdi Kazemi.


− (DE) Je dois informer les députés qui n’ont pas encore eu connaissance des autres demandes d’inscription à l’ordre du jour que les groupes ALDE et GUE ont déposé une demande commune d’inscription d’un nouveau point concernant le cas de l’Iranien Mehdi Kazemi, que je considère également être un dossier très urgent.

− I must inform those Members who do not yet know about the other requests for inclusion in the agenda that the ALDE and GUE Groups have tabled a joint request for the inclusion of a new item dealing with the case of the Iranian Mehdi Kazemi.


1. considère que la surreprésentation des sites européens sur la liste du patrimoine naturel et culturel mondial peut s'expliquer, d'une part, par l'influence globale profonde de la culture européenne qui a contribué au développement de la civilisation, et par l'efficacité de son travail en faveur de la préservation du patrimoine, mais d'autre part, par la définition même des critères de sélection, établie dans une approche principalement monumentale définie par référence à une conception européenne du patrimoine et par une pénalisation involontaire mais automatique des pays les moins avancés devant l'exigence des prépar ...[+++]

1. Considers that the over-representation of European sites on the World Heritage List can be explained partly by the major worldwide influence which Europe has had on the development of civilisation, and its effective heritage-conservation work, but also partly by the very way in which the selection criteria were defined, based on a mainly monumental approach defined by reference to a European concept of heritage, and also by the fact that less-developed countries were unintentionally but automatically penalised by the constraints of preparing application files;


Jusqu'à présent, huit dossiers d'inscription de nouvelles substances actives ont été soumis aux États membres en vue d'une évaluation.

So far eight dossiers in support of the inclusion of new active substances have been submitted to the Member States for evaluation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dossiers et inscriptions ->

Date index: 2023-09-15
w