Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat sélectionné sur dossier
Candidate sélectionnée sur un dossier
Dossier de présentation des candidats répertoriés
Dossier des réalisations du candidat

Vertaling van "Dossier des réalisations du candidat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dossier des réalisations du candidat

candidate achievement record


Comment monter votre dossier des réalisations du candidat (DRC)

How to Complete Your Candidate Achievement Record (CAR)


dossier de présentation des candidats répertoriés

applicant inventory referral file


Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion

Enlargement Strategy Paper: report on progress towards accession by each of the candidate countries


candidat sélectionné sur dossier | candidate sélectionnée sur un dossier

screened person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Nolin : Disons que vous apprenez, en regardant le dossier médical d'un candidat, qu'il a ce type de blessure, qui de plus en plus, pour nous comme pour la communauté militaire, est reconnue comme étant une blessure au même titre qu'une blessure par balle ou par obus; que faites-vous si vous découvrez cela dans le dossier du candidat?

Senator Nolin: If you were looking at a candidate's medical file, let us say, and you found out that he had that kind of injury, which we and the military are increasingly regarding as every bit a wound as one from a bullet or a shell, what would you do?


Dès lors qu'avec l'accès en ligne, il n'est pas possible pour l'État gestionnaire du dossier de réaliser des contrôles préalables, il conviendrait de mettre en place un système garantissant qu'une vérification ultérieure est bien effectuée;

Since, with on-line access, it is not possible for the State administering the file to make any prior checks, a system ensuring post hoc monitoring should be in place,


Étant donné que, avec l'accès en ligne, il n'est pas possible pour l'État membre gestionnaire du dossier de réaliser des contrôles préalables, il conviendrait de mettre en place un système garantissant qu'une vérification ultérieure est bien effectuée.

Since, with online access, it is not possible for the Member State administering the file to make any prior checks, a system ensuring post hoc monitoring should be in place.


Le processus d’accréditation se fonde sur des critères d’indépendance, de compétence et d’impartialité, telles les normes européennes pertinentes de la série EN 45 000, ainsi que sur l’évaluation d’un dossier présenté par le candidat qui atteste dûment de ses compétences dans le domaine concerné.

The accreditation process shall be based on criteria of independence, competence and impartiality, such as the relevant EN 45 000 series European standards and on the evaluation of a dossier submitted by candidates which provides appropriate evidence of their skills in the area in question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dossiers de tous les candidats sont conservés dans une base de données distincte et confidentielle au bureau du commissaire (0920) [Français] Sixièmement, le ministre ne peut faire son choix que parmi des candidats recommandés ou fortement recommandés.

The files of all candidates are maintained in a separate and confidential data bank at the commissioner's office (0920) [Translation] Six, the minister may only make his choice from amongst recommended or highly recommended candidates.


C'est également l'occasion d'inaugurer une manière novatrice d'informer les candidats au moyen de la fonction sécurisée «Mon dossier EPSO» que chaque candidat inscrit peut utiliser pour obtenir des informations sur l'état d'avancement de sa candidature.

It also inaugurates an innovative way of keeping candidates informed through the so-called "EPSO-profile" - a secure private environment for each registered candidate from which they may obtain information on the status of their application.


Quand nous avons ouvert ce dossier, le nombre de candidats au programme des candidats de la province était de 200 par année.

When we first started on this file, the number of provincial nominees was 200 a year.


Le processus d'accréditation se base sur les normes européennes pertinentes de la série EN 45000, ainsi que sur l'évaluation d'un dossier présenté par le candidat justifiant dûment ses compétences dans le domaine concerné.

The accreditation process shall be based on the relevant EN 45000 series European standards and on the evaluation of a dossier submitted by candidates which provides appropriate evidence of their skills in the area in question.


Cette check-list a permis à la Commission de développer un questionnaire envoyé aux 10 pays candidats du Laeken Group - c'est-à-dire tous les pays candidats avec lesquels la Commission était en train de négociation, à l'exclusion de la Roumanie et de la Bulgarie - afin de procéder à une première évaluation des progrès réalisés par les pays candidats dans la préparation du calcul et du paiement des ressources propres.

The checklist enabled the Commission to draw up a questionnaire which was sent to the 10 candidate countries of the Laeken Group - i.e. all the candidate countries with which the Commission was conducting negotiations with the exception of Romania and Bulgaria - to make an initial assessment of the progress they have made in their preparations for calculating and paying own resources.


Les réalisations des candidats au prix du design des Communautés européennes seront exposées au Centre de conférences Albert Borschette ; l'exposition sera ouverte au public du 16 février au 2 mars, de 9 à 18 heures.

The candidates for the European Community Design Prize will be featured in an exhibition at the Albert Borschette Conference Centre. The exhibition will open to the public from 16 February until 2 March, from 9 H 00 to 18 H 00.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dossier des réalisations du candidat ->

Date index: 2023-02-07
w