Cependant, je suis également frappé par la clarté du paragraphe 28.01(2) de la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada, qui semble être la façon la plus claire sur la page que l'analyste nous a remise de protéger contre des dommages-intérêts doubles, si je puis l'exprimer ainsi.
However, I'm also struck by the clarity of the Canada National Marine Conservation Areas Act, subsection 28.01(2), which seems to be the clearest way that I can see on the page the analyst has given us of protecting people against double indemnity, if I can put it that way.