7. Lorsqu'un administrateur situé dans un pays tiers estime que la cessation d'un indice de référence qu'il fournit aurai
t des répercussions dommageables importantes sur l'intégrité des marchés, la stabilité financière, les consommateurs, l'économie réelle ou
le financement des ménages et des entreprises, dans un ou plusieurs États membres, il peut demander à l'AEMF d'être exempté d'une ou plusieurs exigences applicables en vertu du présent règlement ou des principes de l'OICV en vigueur, pour une durée précise et limitée n'excédant p
...[+++]as 12 mois.
7. Where an administrator located in a third country considers that the cessation of a benchmark it provides would have a significant adverse impact on the integrity of markets, financial stability, consumers, the real economy, or the financing of households and corporations in one or more Member States, it may apply to ESMA for an exemption from one or more of the applicable requirements of this Regulation or of the relevant IOSCO principles, for a specific and limited period of time not exceeding 12 months.