Pour la réadmission d'apatrides et de ressortissants d'États tiers, l'État requérant délivre à l'intéressé un document de voyage reconnu par l'État requis. Si l’État requérant est un État membre, le document est établi selon le formulaire-type prévu dans la recommandation du Conseil du 30 novembre 1994.
For the readmission of stateless persons and non-EU country nationals, the requesting country issues to the person concerned a travel document recognised by the requested country; if the former is an EU country, this document is drawn up in line with the standard form set out in the Council recommendation of 30 November 1994.