Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DT
Division des Travaux documentaires spéciaux
Division des investissements et des travaux
Division des travaux confidentiels
Division des travaux de laboratoire
Division des travaux maritimes et transports
Division principale des travaux

Traduction de «Division des travaux confidentiels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Division des travaux confidentiels

Classified Printing Division


Division des Travaux documentaires spéciaux

Special Documentation Division


Division des travaux maritimes et transports

Marine Works and Transportation Division


Division des travaux de laboratoire

Laboratory Operations Division


Division de l'assistance informatique aux travaux législatifs

Legislative Process Servicing Division


Division des investissements et des travaux

Investments and Repairs Division


Division principale des travaux [ DT ]

Civil Engineering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant que défenseur des droits et privilèges des députés, Monsieur le Président, je dis qu'à mon avis, la divulgation ou la délégation, appelez cela comme vous voudrez, de travaux confidentiels en cours à des étudiants équivaut à rendre du domaine public, sans mon consentement, des travaux ou des questions confidentiels.

As the defender of the rights and privileges of members, I submit to you, Mr. Speaker, that this releasing or delegation, or whatever you want to call it, of confidential work in progress to a classroom of students is in fact releasing into the public domain, without my consent, work or matters which are confidential.


Toutefois, la valeur cumulée des lots ainsi attribués sans appliquer la présente directive ne dépassera pas 20 % de la valeur cumulée de tous les lots résultant de la division des travaux envisagés, de l’acquisition de fournitures analogues envisagée ou de la prestation de services envisagée.

However, the aggregate value of the lots thus awarded without applying this Directive shall not exceed 20 % of the aggregate value of all the lots into which the proposed work, the proposed acquisition of similar supplies or the proposed provision of services has been divided.


Venez discuter avec notre gestionnaire des travaux publics et il vous dira combien il en coûte réellement pour faire fonctionner notre division des travaux publics.

Come and talk to our public works manager and he will tell you how much it really costs us to operate our public works department.


Nous n'obtenons pas des fonds supplémentaires pour notre division des travaux publics qui en a besoin.

We're not getting additional moneys for our public works department.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les marchés de travaux: nature et étendue des travaux, lieu d’exécution; dans le cas où l’ouvrage est divisé en plusieurs lots, caractéristiques essentielles de ces lots par référence à l’ouvrage; si elle est disponible, estimation de la fourchette du coût des travaux envisagés; numéro(s) de référence à la nomenclature CPV.

In the case of works contracts: the nature and extent of the works and the place of execution; if the work is to be subdivided into several lots, the essential characteristics of those lots by reference to the work; if available, an estimate of the range of the cost of the proposed works; CPV nomenclature reference no(s).


«marchés de travaux»: marchés ayant pour objet soit l'exécution, soit conjointement la conception et l’exécution des travaux relatifs à une des activités mentionnées à la division 45 du CPV ou d’un ouvrage, soit la réalisation, par quelque moyen que ce soit, d’un ouvrage répondant aux besoins précisés par le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice.

‘Works contracts’ means contracts having as their object either the execution, or both the design and execution, of works related to one of the activities mentioned in Division 45 of the CPV, or a work, or the realisation, by whatever means, of a work corresponding to the requirements specified by the contracting authority/entity.


Un contrat ne peut être considéré comme un marché de travaux que si son objet vise spécifiquement à réaliser des activités relevant de la division 45 du «Vocabulaire commun pour les marchés publics» prévu par le règlement (CE) no 2195/2002 du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 relatif au vocabulaire commun pour les marchés publics (CPV) (7) (ci-après dénommé «CPV»), même si le contrat peut comprendre d’autres services nécessaires à la réalisation de ces activités.

A contract shall be deemed to be a works contract only if its subject-matter specifically covers the execution of activities under Division 45 of the ‘Common Procurement Vocabulary’ laid down by Regulation (EC) No 2195/2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 on the Common Procurement Vocabulary (CPV) (7) (hereinafter the ‘CPV), even if the contract covers the provision of other services necessary for the execution of such activities.


Ensuite, la DGSCC, comme nous l'appelons, c'est-à-dire la Division de Travaux publics, s'est transformée en un nouveau ministère, Communications Canada, et bien entendu, les vérificateurs internes de Travaux publics n'ont pas le pouvoir d'examiner les activités d'un autre ministère.

Then CCSB, as we call it, which was the division within Public Works, was created as a new department, Communications Canada, and of course the internal auditors of Public Works have no authority over activities in another department.


3. Pour les marchés publics de travaux: nature et étendue des travaux, lieu d'exécution; dans le cas où l'ouvrage est divisé en plusieurs lots, caractéristiques essentielles de ces lots par référence à l'ouvrage; si elle est disponible, estimation de la fourchette du coût des travaux envisagés, numéro(s) de référence à la nomenclature.

3. In the case of public works contracts: the nature and extent of the works and the place of execution; if the work is to be subdivided into several lots, the essential characteristics of those lots by reference to the work; if available, an estimate of the range of the cost of the proposed works; Nomenclature reference No(s).


2. La Convention a divisé ses travaux en deux temps :

The Convention divided its work into two phases:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Division des travaux confidentiels ->

Date index: 2022-03-17
w