Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division de l'Inspection des Archives nationales
Division de la salubrité dans l'agro-alimentaire
Division des inspections
Division des stratégies d'inspection agro-alimentaire
Division principale Inspection des finances PTT
FISP
Inspecteur à l'inspection générale
Inspection par défi
Inspection par défiance
Inspection sur mise en demeure
OCI
Ordonnance sur la coordination des inspections
Sous-Division de l'Inspection

Traduction de «Division des inspections » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Division principale Inspection des finances PTT | FISP [Abbr.]

Finance Inspectorate PTT Main Division | FISP [Abbr.]


Division principale Inspection des finances PTT [ FISP ]

Finance Inspectorate PTT Main Division [ FISP ]


Division de la salubrité et des stratégies agro-alimentaires [ Division de la salubrité dans l'agro-alimentaire | Division des stratégies d'inspection agro-alimentaire ]

Agri-Food Safety and Strategies Division [ Agri-Food Safety Division | Agri-Food Inspection Strategies Division ]




Division de l'Inspection des Archives nationales

Public Records Inspectorate


inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

national infrastructure examining inspector | planning inspector | government planning inspector | planning and development surveyor


Division de l'inspection des entreprises de transport aérien

Airline Inspection Division


inspection par défi | inspection par défiance | inspection sur mise en demeure

challenge inspection | sudden inspection


Ordonnance du 14 novembre 2007 sur la coordination des inspections dans les exploitations agricoles | Ordonnance sur la coordination des inspections [ OCI ]

Ordinance of 14 November 2007 on the Coordination of Inspections of Farms | Inspection Coordination Ordinance [ AEICO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Témoins : De Environnement Canada : Ian Glen, sous-ministre; Patrick Hollier, chef, Division des règlements et stratégies; Guy Martin, chef, Division des inspections et enquêtes; Nadine Levin, conseiller principal en politiques, Bureau de la LCPE; David Aggett, gestionnaire, Bureau de l’application de la loi, Région de l’Atlantique; Claude Gonthier, chef, Section inspections et enquêtes, Région du Québec; Dave Pascoe, gestionnaire, Division des urgences et de l’application de la loi, Région de l’Ontario; Mike Labossière, directeur, Application et observation de la règlementation, Région des prairies et du nord; Peter Krahn, direc ...[+++]

Witnesses: From Environment Canada: Ian Glen, Deputy Minister; Patrick Hollier, Chief, Regulations and Strategy Division; Guy Martin, Chief, Inspections and Investigations; Nadine Levin, Senior Policy Officer, CEPA Office; David Aggett, Manager, Office of Enforcement, Atlantic Region; Claude Gonthier, Chief, Inspections and Investigations, Quebec Region; Dave Pascoe, Manager, Emergencies and Enforcement Division, Ontario Region; Mike Labossière, Head, Enforcement and Compliance, Prairie and Northern Region; Peter Krahn, Head, Inspections Section, Pacific and Yukon Reg ...[+++]


Témoins : De Environnement Canada : Ian Glen, sous-ministre; Patrick Hollier, chef, Division des règlements et stratégies; Peter Krahn, directeur, Section des inspections, Région du Pacifique et du Yukon; David Aggett, gestionnaire, Bureau de l’application de la loi, Région de l’Atlantique; Claude Gonthier, chef, Section inspections et enquêtes, Région du Québec; Dave Pascoe, gestionnaire, Division des urgences et de l’application de la loi, Région de l’Ontario; Mike Labossière, directeur, Application et observation de la règlementation, Région des prairies et du nord; Guy Martin, chef, Division des inspections et enquêtes; Nadin ...[+++]

Witnesses: From Environment Canada: Ian Glen, Deputy Minister; Patrick Hollier, Chief, Regulations and Strategy Division; Peter Krahn, Head, Inspections Section, Pacific and Yukon Region; David Aggett, Manager, Office of Enforcement, Atlantic Region; Claude Gonthier, Chief, Inspections and Investigations, Quebec Region; Dave Pascoe, Manager, Emergencies and Enforcement Division, Ontario Region; Mike Labossière, Head, Enforcement and Compliance, Prairie and Northern Region; Guy Martin, Chief, Inspections and Investigations; Nadine Levin, Senior Policy Officer, CEPA Off ...[+++]


Mais si la réduction de la pollution ne réussit pas à progresser dans ce dossier, ce groupe peut remettre le dossier à la division des inspections et à la division des enquêtes.

But if pollution abatement could not make acceptable progress, they may turn the file over to the inspections division and the investigations division.


L'autre façon, c'est que la division des inspections et la division des enquêtes peuvent tomber sur un dossier en suivant leur propre cheminement.

The other way is if the inspections and investigations division come upon it by their own inspection routes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également créé une direction de l'application et des urgences, qui comporte une division des inspections et une division des enquêtes.

We have also established an enforcement and emergencies branch, which has an inspections division and an investigations division.


Pour les questions traitées par les autorités agricoles cantonales, il s'agit de l'Office de l'environnement, division Agriculture (“Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft”), Dr. Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, et pour les questions traitées par les autorités vétérinaires et alimentaires cantonales, il s'agit de l'Office de l'inspection alimentaire et des affaires vétérinaires (“Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen”), Postplatz 2, FL-9494 Schaan».

For matters handled by the canton agricultural authorities this means the Office for the Environment, Agriculture Department (“Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft”), Dr Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, and for matters handled by the canton veterinary and food authorities it means the Office of Food Inspection and Veterinary Affairs (OFV) (“Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen”), Postplatz 2, FL-9494 Schaan’.


Pour les questions traitées par les autorités agricoles cantonales, il s'agit de l'Office de l'environnement, division Agriculture ("Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft"), Dr. Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, et pour les questions traitées par les autorités vétérinaires et alimentaires cantonales, il s'agit de l'Office de l'inspection alimentaire et des affaires vétérinaires ("Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen"), Postplatz 2, FL-9494 Schaan".

For matters handled by the canton agricultural authorities this means the Office for the Environment, Agriculture Department ('Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft'), Dr Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, and for matters handled by the canton veterinary and food authorities it means the Office of Food Inspection and Veterinary Affairs (OFV) ('Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen'), Postplatz 2, FL-9494 Schaan’.


Pour chacun des sous-lots issus de la division opérée, un extrait du certificat d’inspection est présenté à l’autorité compétente de l’État membre, conformément au modèle et aux notes de l’annexe VI. L’extrait du certificat d’inspection est visé par les autorités compétentes de l’État membre à la case 14.

For each of the batches which results from the splitting, an extract of the certificate of inspection shall be submitted to the relevant Member State’s authority, in accordance with the model and the notes set out in Annex VI. The extract from the certificate of inspection shall be endorsed by the relevant Member State’s authorities in box 14.


Pour chacun des sous-lots issus de la division opérée, un extrait du certificat d’inspection est présenté à l’autorité compétente de l’État membre, conformément au modèle et aux notes de l’annexe VI. L’extrait du certificat d’inspection est visé par les autorités compétentes de l’État membre à la case 14.

For each of the batches which results from the splitting, an extract of the certificate of inspection shall be submitted to the relevant Member State’s authority, in accordance with the model and the notes set out in Annex VI. The extract from the certificate of inspection shall be endorsed by the relevant Member State’s authorities in box 14.


Après la division du lot, l’original visé de chaque extrait du certificat d’inspection accompagne le sous-lot correspondant et est présenté à l’autorité compétente de l’État membre, qui vérifie le sous-lot concerné en vue de sa mise en libre pratique.

After the splitting, the endorsed original of each extract of the certificate of inspection shall accompany the batch concerned, and shall be presented to the relevant Member State’s authority, which shall verify the batch concerned for the purpose of its release for free circulation.


w