Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution exceptionnelle à la CECA
Distinctions pour contribution exceptionnelle

Traduction de «Distinctions pour contribution exceptionnelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Distinctions pour contribution exceptionnelle

Outstanding Achievement Awards


contribution exceptionnelle à la CECA

exceptional contribution to the ECSC


Distinction pour réalisations exceptionnelles par un(e) jeune ingénieur(e)

Young Engineer Achievement Award


Médaille de l'ACP pour contributions exceptionnelles à la physique

CAP Medal for Achievement in Physics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission partage le point de vue global de l'évaluateur selon lequel le programme a apporté une contribution exceptionnelle et positive à la coopération culturelle en Europe et les projets ont été caractérisés par leur qualité, leur efficacité, leur efficience et leur impact.

The Commission shares the overall assessment of the evaluator that the Programme has provided a unique and positive contribution to cultural co-operation in Europe, and that projects were characterised by their quality, efficiency, effectiveness and impact.


Déclaration de la Commission sur son appréciation des contributions exceptionnelles dans le contexte de l'initiative EFSI aux fins de la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance

Statement by the Commission on its assessment of one-off contributions within the context of the EFSI initiative for the purpose of implementing the Stability and Growth Pact


Au moment de l’adoption du règlement EFSI, la Commission a fait la déclaration suivante sur son appréciation des contributions exceptionnelles dans le contexte de l'initiative relative à l’EFSI, aux fins de la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance:

At the time of the adoption of the EFSI regulation, the Commission issued the following statement on its assessment of one-off contributions within the context of the EFSI initiative for the purpose of implementing the Stability and Growth Pact:


En 1987, il a été élu membre de la Société royale du Canada et a reçu la médaille du Barreau du Québec, la plus haute distinction accordée par le Barreau en reconnaissance de contributions exceptionnelles faites par des juristes québécois à l'avancement du droit et de sa pratique.

In 1987, he was elected a Fellow of the Royal Society of Canada and received the Quebec Bar Medal, the highest distinction bestowed by the Bar in recognition of outstanding contributions by Quebec jurists to the advancement of law and its practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les lauréats sont Darlene Lanceley, pour le travail exceptionnel qu'elle fait depuis longtemps dans plusieurs domaines de l'éducation autochtone; Myrna LaPlante, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Priscilla Settee, pour son travail remarquable sur les questions environnementales locales et internationales touchant les peuples autochtones; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Carlos S. Maningas, pour son leadership au sein de l'Association philippine de la Saskatchewan; Melanie El ...[+++]

The medal recipients are Darlene Lanceley, for her long- standing exceptional work in many aspects of Aboriginal education; Myrna LaPlante, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal Women; Dr. Priscilla Settee, for her outstanding work on local and international indigenous environmental issues; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal women; Dr. Carlos S. Maningas, for his leadership in the Philippine Association of Saskatchewan; Melanie Elliott, for her award-winning community science programs; Walter and Maria Linklater, for the ...[+++]


[2] Les mesures exceptionnelles couvrant plus d'un an (par exemple une amnistie fiscale entraînant des recettes sur deux années consécutives) devraient être mentionnées comme deux mesures distinctes, une mesure ayant son premier impact en t et l'autre en t+1.

[2] One-off measures covering more than one year (e.g. a tax amnesty generating income in two consecutive years) should be recorded as two separate measures, one as a measure having its first impact in t and one having its first impact in t+1.


Tous nos voeux de succès pour ses futures entreprises accompagnent le sénateur Wilson, que nous remercions sincèrement pour sa contribution exceptionnelle aux travaux de cette Chambre, car des gens exceptionnels font des contributions exceptionnelles et cette femme est véritablement exceptionnelle.

We wish Senator Wilson the very best in all future endeavours and offer our sincere thanks for her exceptional contribution to this place because exceptional people make exceptional contributions, and she is indeed an exceptional person.


Rapport de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité économique et social européen et au Comité des régions - Rapport sur la mise en œuvre du programme «Culture 2000» en 2000 et 2001 [COM(2003) 722 final - non publié au Journal officiel]. Tout en gardant son caractère de complémentarité avec d'autres actions communautaires et des politiques culturelles des États membres, le programme «Culture 2000» a apporté une contribution exceptionnelle à la ...[+++]

While continuing to be complementary to other Community actions and the cultural policies of the Member States, the Culture 2000 programme has made an exceptional contribution to cultural cooperation in Europe.


Cette distinction est présentée chaque année à une personne qui a apporté une contribution exceptionnelle à la collectivité.

This award is presented each year to a person who has made outstanding contributions to the community.


C'est en reconnaissance de sa contribution exceptionnelle au patrimoine culturel du Canada, à titre d'interprète principal de la télésérie Duplessis, que le Trust a accordé à l'honorable Jean Lapointe cette prestigieuse distinction honorifique à Toronto, le 26 octobre dernier.

The Trust awarded the Honourable Jean Lapointe this prestigious honour in Toronto on October 26 in recognition of his exceptional contribution to Canada's cultural heritage as the lead actor in the television series Duplessis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Distinctions pour contribution exceptionnelle ->

Date index: 2025-02-02
w