Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discours à tendance très socialiste
Tendance séculaire
Tendance à long terme
Tendance à très long terme

Traduction de «Discours à tendance très socialiste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discours à tendance très socialiste

rank socialist speech


tendance à long terme [ tendance séculaire | tendance à très long terme ]

long-term trend


tendance séculaire | tendance à très long terme

secular trend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Madame la Présidente, ma collègue d'en face a commencé son discours en citant un socialiste, ce qui me semble très révélateur.

Madam Speaker, my colleague opposite started his speech by quoting a socialist, which I thought was very telling.


Je suis très attristée par ce qu'a dit le secrétaire parlementaire, non seulement dans son discours d'aujourd'hui, mais aussi au comité. Il a tendance à sous-estimer les réussites de notre comité, affirmant que nous sommes responsables de la situation actuelle et que nous ne faisons pas bon usage des fonds destinés à nos collectivités, qu'il s'agisse de celles des Premières nations ou encore des collectivités métisses ou inuites, comme la mienne.

I find it very disheartening to listen to the parliamentary secretary, not only in his speech today but also in committee, as he seems to discount a lot of the positive things that come from our committee, saying that we are at fault for where we are today and that we are not making better use of the funds that are going to our communities, whether they be for first nations communities, Métis or, in my case, Inuit communities.


Lorsque j’étais assis au bureau n° 2 et que notre Premier ministre s’adressait au Parlement cet après-midi, l’un de vos collègues du groupe socialiste m’a passé une note me disant qu’ils avaient considéré que la force de l’engagement dans la recherche et le développement dont a fait preuve notre Premier ministre dans son discours indiquait très clairement que le financement du septième programme-cadre répondait totalement à ses attentes.

Even while I was sitting at desk No 2 and our Prime Minister was still addressing the Chamber this afternoon, one of your colleagues in the Socialist Group had already passed a note to me saying that they took the strength of commitment to research and development shown by our Prime Minister during his speech as a very clear indication that the Seventh Framework Programme would be fully funded to the extent that she wanted.


M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, PCC): Monsieur le Président, je dois dire qu'en ce moment, très peu de choses distinguent les discours des députés libéraux de ce côté-là de la Chambre des discours des députés néo-démocrates, les socialistes, à gauche.

Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, CPC): Mr. Speaker, I have to say that right now there is very little to distinguish the rhetoric, although maybe there never has been and maybe I just noted it more now than before, of the Liberal members on that side of the House between the rhetoric the NDP members, the socialists, on the left.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je comprends très bien pourquoi la cote de crédit du Québec a été révisée à la baisse la semaine dernière (1305) Chaque fois que nous entendons ce genre de discours socialiste, de gauche, où il est question d'augmenter les dépenses publiques, de pénaliser les membres de la société qui ont réussi à accumuler une certaine richesse à réinvestir, créant des emplois et payant aussi une grande partie des impôts qui servent souvent à soutenir les gens qui veulent, aux frais des contribuables, occuper des postes dans des universités ou d'autr ...[+++]

I can understand completely why the credit rating of Quebec was downgraded last week (1305 ) We hear the left wing, socialist diatribe about more spending by government and about punishing those who have achieved in society to the point where they have accumulated some kind of wealth to reinvest, have created jobs and have paid a major portion of the taxes that often goes to support people who want to work on the public purse in universities or at other public jobs.


Je trouve cela odieux qu'il y ait un double discours, un discours d'extrême-droite de l'autre côté lorsqu'il est question des subventions aux plus démunis pour atténuer, pour mettre un baume sur leur misère, lorsqu'il y a un double discours du côté des réformistes, lorsqu'on adopte une attitude d'extrême-droite face aux plus démunis de notre société, mais très conciliante et quasi socialiste lorsqu'il est question de verser 2,2 milliards de dollars auprès des producteurs d ...[+++]

I find this double talk, this talk of the extreme right, from those beside us really distasteful in the context of subsidies to the most disadvantaged to ease their misery. The Reform Party's attitude toward our society's most disadvantaged is of the extreme right, but when it comes to paying out $2.2 billion to western producers, it becomes most conciliatory, nearly socialist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Discours à tendance très socialiste ->

Date index: 2021-05-28
w