Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur adjoint des programmes de langues
Directeur du programme de langue seconde
Directeur du programme de langues du patrimoine
Directrice adjointe des programmes de langues
Directrice du programme de langue seconde
Directrice du programme de langues du patrimoine

Traduction de «Directrice du programme de langues du patrimoine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur du programme de langues du patrimoine [ directrice du programme de langues du patrimoine ]

heritage languages program director


directeur du programme de langue seconde [ directrice du programme de langue seconde ]

second language program director


directeur adjoint des programmes de langues [ directrice adjointe des programmes de langues ]

language programs assistant director
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. estime que la crise économique a entraîné un déficit de financement pour l'un des secteurs très gravement touchés par les coupes budgétaires et a conduit à l'abandon, à la négligence et à l'oubli de nombreux sites d'une grande valeur culturelle, ce qui a mené à l'appauvrissement de la société et a eu des incidences négatives sur le tourisme; demande à la Commission de s'assurer que les parties prenantes concernées, telles que les PME et les organisations de la société civile à l'échelle nationale, régionale et locale, aient facilement accès aux fonds européens pour le tourisme culturel et aux informations y afférentes, et puissent accéder auxdites informations dans les langues ...[+++]

32. Considers that the economic crisis has deprived of funding one of the sectors that has been hardest hit by the cuts, resulting in the abandonment and neglect of many valuable cultural sites that have fallen into oblivion, to the detriment of society and the tourism sector; calls on the Commission to ensure that information about EU funds for the preservation and promotion of cultural tourism is easily accessible for all relevant stakeholders, such as SMEs and civil society organisations at national, regional and local level, and made available in the EU’s official languages ...[+++]


4. réitère l'importance du rôle que jouent les TIC dans la stratégie d'apprentissage continu (enseignement à distance, par exemple) ainsi que d'un meilleur soutien de l'apprentissage des langues selon trois lignes directrices: développement des langues selon le principe "1+2", programmes de langue spécialement conçus pour aider les immigrants à augmenter leur employabilité et mieux s'intégrer dans la société et, enfin, dans les zones frontalières, politique d'apprentissage ...[+++]

4. Reiterates the importance of the role that ICTs play in lifelong learning (for example, distance learning) and of providing greater support for language learning following three lines: development of "1+2" language principle, special language programs for immigrants in order to increase their employability and social integration and finally the policy of learning the language of, and promoting joint training programmes with, neighbouring ...[+++]


22. rappelle que l'interface www.visiteurope.com doit encore être développée pour améliorer la visibilité de l'Europe et de son patrimoine, en fournissant des informations répondant aux besoins des touristes dans un nombre maximal de langues officielles de l'Union ainsi que dans les grandes langues mondiales; insiste sur le fait qu'elle doit être l'une des interfaces centrales, servant de lien entre d'autres programmes et applications; ...[+++]

22. Recalls that www.visiteurope.com is a platform to be further developed so as to enhance the visibility of Europe and its heritage by providing information designed to meet tourists’ needs in the largest possible number of EU languages as well as major world languages; emphasises that it should be one of the core platforms linking together other programmes and applications;


Le Conseil adopte, sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, les mesures établissant les lignes directrices financières pluriannuelles pour la gestion du patrimoine du Fonds de recherche du charbon et de l'acier, ainsi que des lignes directrices techniques pour le programme de recherche de ce Fonds.

The Council shall adopt, on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament, measures establishing multiannual financial guidelines for managing the assets of the Research Fund for Coal and Steel and technical guidelines for the research programme of the Research Fund for Coal and Steel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil adopte, sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, les mesures établissant les lignes directrices financières pluriannuelles pour la gestion du patrimoine du Fonds de recherche du charbon et de l'acier, ainsi que des lignes directrices techniques pour le programme de recherche de ce Fonds.

The Council shall adopt, on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament, measures establishing multiannual financial guidelines for managing the assets of the Research Fund for Coal and Steel and technical guidelines for the research programme of the Research Fund for Coal and Steel.


Le Conseil adopte, sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, les mesures établissant les lignes directrices financières pluriannuelles pour la gestion du patrimoine du Fonds de recherche du charbon et de l'acier, ainsi que des lignes directrices techniques pour le programme de recherche de ce Fonds.

The Council shall adopt, on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament, measures establishing multiannual financial guidelines for managing the assets of the Research Fund for Coal and Steel and technical guidelines for the research programme of the Research Fund for Coal and Steel.


Le programme culturel, exposé dans le rapport, couvre tant la sauvegarde du patrimoine culturel que les événements culturels contemporains. Il fait référence à la diversité linguistique et aux langues minoritaires et je pense que c’est sur ce point qu’il convient de mener une réflexion réaliste, d’allouer des montants réalistes et de fixer des priorités ou, au sein du budget, de faire preuve de plus de vision que de réalisme et d’être réaliste quant à ...[+++]

The cultural programme as set out in the report ranges from the preservation of the cultural heritage to contemporary cultural events; it makes reference to linguistic diversity and to minority languages, and I believe that this is where there is a need for realistic thinking, for the allocation of realistic sums of money and for priorities to be set or, in the budget, to allow realism to take a back seat to vision and to be realistic about implementing the programme.


(4) Il est nécessaire d'établir les règles pour la mise en oeuvre du protocole et notamment les procédures décisionnelles en vue de l'adoption des lignes directrices financières pluriannuelles pour la gestion du patrimoine du Fonds de recherche du charbon et de l'acier ainsi que des lignes directrices techniques pluriannuelles pour le programme de recherche de ce ...[+++]

(4) It is necessary to establish the rules for implementing the Protocol, and in particular the decision-making procedures for adopting the multiannual financial guidelines for managing the assets of the Research Fund for Coal and Steel and the multiannual technical guidelines for the research programme of the Fund.


(14) Il importe que la Commission et les États membres s'attachent à faire en sorte que tous les textes, lignes directrices et appels de propositions publiés dans le cadre du présent programme soient rédigés dans une langue claire, simple et accessible.

(14) The Commission and the Member States should make efforts to ensure that all the texts, guidelines and calls for proposals published under this programme are written in clear, simple and accessible language.


Le programme de l'année européenne des langues, campagne qui comporte un défi audacieux, a pour postulat la nature essentielle du patrimoine, oral comme écrit, produit depuis toujours dans toutes les langues parlées en Europe ; il considère la connaissance des langues comme un élément intrinsèque de la construction de la citoyenneté européenne, du fait qu'elle permet une meilleure connaissance mutuelle, stimule tolérance et convivialité et constitue, par là-même, un outil ...[+++]

The European Year of Languages is a campaign which contains a bold challenge and takes for granted the essential cultural dimension of our heritage, in both its oral and written forms, which has been expressed since time immemorial in all the languages spoken in Europe. It considers the knowledge of other languages to be intrinsic to the construction of a European citizenship, since it opens the door to a greater knowledge of other people’s cultures and encourages tolerance and peaceful coexistence. By doing so, it is also an important factor in combating racism, xenophobia, anti-Semitism and other unacceptable forms of discrimination. L ...[+++]




D'autres ont cherché : Directrice du programme de langues du patrimoine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Directrice du programme de langues du patrimoine ->

Date index: 2024-04-21
w