Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG E
DG I
DG Éducation et culture
Direction de l'apprentissage et de l'alphabétisation
Direction générale de l'éducation et de la culture
Direction générale de la jeunesse et des loisirs
Direction générale des sports et des loisirs

Vertaling van "Direction générale de la jeunesse et des loisirs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
direction générale de la jeunesse et des loisirs

youth and recreation branch


Direction de l'apprentissage et de l'alphabétisation [ Jeunesse, apprentissage et alphabétisation | Direction générale de la jeunesse, de l'apprentissage et de l'alphabétisation ]

Learning and Literacy Directorate [ Youth, Learning and Literacy Directorate ]


DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture

DG Education and Culture | DG Education, Youth, Sport and Culture | Directorate-General for Education and Culture | Directorate-General for Education, Youth, Sport and Culture


Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergie | Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

DG I | Directorate-General E - Environment, Education, Transport and Energy | Directorate-General I - Climate Change, Environment, Health, Consumers, Foodstuffs, Education, Youth, Culture, Audiovisual and Sport | DG E [Abbr.]


Direction générale de la conservation de la nature,des loisirs et des médias

Directorate-General for Nature Conservation, Recreation and the Media


Direction générale des sports et des loisirs

Department of Recreation and Sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[76] Parlement européen, direction générale de la recherche, résumé de l'audition publique sur la jeunesse, organisée par la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, 24 avril 2001 à Bruxelles, IV/WIP/2001/04/0094, 18 mai 2001.

[76] European Parliament, Directorate General for Research, Summary of the Public Hearing on Youth, organised by the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, 24 April 2001 in Brussels, IV/WIP/2001/04/0094, 18 May 2001.


Plus généralement, un ensemble de sujets - tels la participation ou l'autonomie des jeunes - qui ne relèvent pas directement des compétences communautaires, méritent une analyse approfondie en raison de leur lien étroit avec le domaine de la Jeunesse et de leur impact au plan politique, afin de fournir aux Etats Membres un outil pratique pour la coordination de leurs actions dans les secteu ...[+++]

More generally, there are a number of subjects -- such as participation or autonomy for young people -- which are not directly a Community concern, but which merit in-depth analysis because of their close links with youth policy and their political impact, the idea being to provide Member States with a practical resource for coordinating their action in the sectors concerned.


* Parlement européen, direction générale de la recherche, résumé de l'audition publique sur la jeunesse, 24 avril 2001, Bruxelles, IV/WIP/2001/04/0094 [EN].

* European Parliament, Directorate General for Research, Summary of the Public Hearing on Youth, 24 April 2001, Brussels, IV/WIP/2001/04/0094.


(A) la Direction générale de l’aide aux étudiants, le Cabinet du sous-secrétaire d’État adjoint (Développement social et Opérations régionales) — à l’exception du secteur chargé de la traduction et des services connexes et de la Direction des citoyens autochtones — et la Direction générale de l’aide à l’éducation — à l’exception de la Direction des études canadiennes et projets spéciaux et de la Direction des études canadiennes et projets spéciaux et de la Direction de la participation jeunesse — qui font partie d ...[+++]

(A) those portions of the public service in the Department of the Secretary of State of Canada known as the Student Assistance Branch, the Office of the Assistant Under-Secretary of State (Social Development and Regional Operations) other than the portion thereof relating to translation and related services and other than the Native Citizens Directorate, and the Education Support Branch other than the Canadian Studies and Special Projects Directorate and other than the Youth Participation Directorate, and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Témoins : De Santé Canada : Ian Potter, sous-ministre adjoint, Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits; Richard Budgell, gestionnaire, Enfance et jeunesse autochtone, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique; Debra Gillis, directrice, Soutien des programmes de santé, Direction des programmes de santé communautaire, Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits; Nicole Lafrenière-Davis, direct ...[+++]

Witness(es): From the Health Canada: Ian Potter, Assistant Deputy Minister, First Nations and Inuit Health Branch; Richard Budgell, Manager, Aboriginal Childhood and Youth, Population and Public Health Branch; Debra Gillis, Director, Health Program Support Division, Community Health Programs Directorate, First Nations and Inuit Health Branch; Nicole Lafrenière-Davis, Acting Director, Division of Childhood and Adolescence, Population and Public Health Branch.


Il y avait également Normand Bastien, directeur de la Division jeunesse au Centre communautaire juridique de Montréal; Maurice Boisvert, sous-ministre adjoint à la Direction générale de la coordination régionale du ministère de la Santé et des Services sociaux; Pierre Michaud, directeur général des Centres jeunesse Chaudière-Appalaches; et Jean Turmel, directeur de la Direction du droit de la jeunesse au ministère de la Justice du Québec.

There was also Normand Bastien, Director of the Youth Division of the Centre communautaire juridique de Montréal; Maurice Boisvert, Assistant Deputy Minister of the Regional Coordination Branch of the Ministry of Health and Social Services; Pierre Michaud, Director General of the Centre jeunesse Chaudière-Appalaches; and Jean Turmel, Director of the Youth Law Directorate of the Quebec Ministry of Justice.


Site Internet de la Direction générale Éducation et culture de la Commission européenne concernant le programme «Jeunesse en action»

The European Commission Directorate-General for Education and Culture website on the Youth in Action programme


La Direction de la Participation jeunesse de la Direction générale de la Participation des citoyens, du ministère du Patrimoine canadien gère une Entente de contribution avec le CUC afin de financer ce programme. f) On ne prévoit aucun changement profond à la structure ou au mandat du programme. g) Le gouvernement du Canada s’est engagé à fournir un soutien jusqu’à la fin du cycle du programme pour la présente année scolaire et l’été, comme prévu.

The Youth Participation Directorate of the Citizen Participation Branch of the Department of Canadian Heritage manages a contribution agreement with the CUC to fund this program. f) No major changes to the structure or mandate of the program are anticipated. g) The Government of Canada has committed to providing support until the completion of the program cycle for this school year and summer as scheduled.


Site Internet de la Direction générale Éducation et culture de la Commission européenne concernant le programme «Jeunesse en action»

The European Commission Directorate-General for Education and Culture website on the Youth in Action programme


Il s'agit de fonctionnaires du ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences, plus précisément de Mme Donna Achimov, sous-ministre adjointe intérimaire à la Direction générale de services au citoyen et à la communauté de Service Canada; M. Robert Smith, directeur général intérimaire de la Direction des programmes autochtones et jeunesse; Mme Margo Craig Garrison, directrice des Politiques des mesures actives d'emploi à la Direction des mesures actives d'emploi, Politiques et conception de ...[+++]

They are officials from the Department of Human Resources and Skills Development and more precisely Ms. Donna Achimov, Acting Assistant Deputy Minister, Citizen and Community Services Branch, Service Canada; Mr. Robert Smith, Acting Director General, Aboriginal and Youth Program Directorate; Ms. Margo Craig Garrison, Director, Active Employment Measures, Policy Division, Active Employment Measures Directorate, Employment Program Policy and Design Branch and Ms. Julie Lefebvre, Acting Director, Youth Programs of Citizen and Community Branch, Service Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Direction générale de la jeunesse et des loisirs ->

Date index: 2021-02-22
w