Or la DPCD assimile toute communication commerciale comportant le prix à une «invitation à l’achat»[61], pour laquelle l’article 7, paragraphe 4, de la directive impose aux professionnels certaines obligations d’information.
However, all commercial communications that include the price qualify as ‘invitation to purchase’ under the UCPD[61]: for those, the Directive obliges traders, by virtue of its Article 7(4), to comply with a number of specific information requirements.