Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur délégué
Administrateur-gérant
Directeur d'exécution
Directeur de service
Directeur de service de l'aéroport
Directeur délégué
Directeur délégué d'aéroport
Directeur délégué de l'Office du contentieux
Directeur général délégué
Directrice générale déléguée
Délégué - produits dentaires
Délégué au Synode
Délégué auprès des dentistes
Délégué consistorial
Délégué du Service dentaire
Délégué à l'Assemblée de l'Eglise
Déléguée - produits dentaires
Déléguée au Synode
Déléguée auprès des dentistes
Déléguée consistoriale
Déléguée du Service dentaire
Déléguée à l'Assemblée de l'Eglise
Député au Synode
Députée au Synode
Les délégués titulaires et les délégués suppléants
Membre du Synode
Premier vice-président
Première vice-présidente
Réassort délégué
Réassortiment délégué
Vice-président directeur
Vice-président exécutif
Vice-président à la direction
Vice-président-directeur
Vice-présidente directrice
Vice-présidente exécutive
Vice-présidente à la direction
Vice-présidente-directrice

Traduction de «Directeur délégué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur délégué d'aéroport [ directeur de service de l'aéroport | directeur de service ]

airport duty manager


Directeur délégué de l'Office du contentieux

Executive Director-Legal Services Board




vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive

executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president


administrateur délégué | directeur d'exécution

administrative manager | corporation officer | executive director


délégué - produits dentaires | déléguée - produits dentaires | délégué auprès des dentistes | déléguée auprès des dentistes | délégué du Service dentaire | déléguée du Service dentaire

dental representative


délégué au Synode (1) | déléguée au Synode (1) | délégué consistorial (2) | déléguée consistoriale (2) | délégué à l'Assemblée de l'Eglise (3) | déléguée à l'Assemblée de l'Eglise (3) | député au Synode (4) | députée au Synode (4) | membre du Synode (5)

Delegate of the Synod


les délégués titulaires et les délégués suppléants

election agents and their deputies


administrateur délégué | administrateur délégué, administratrice déléguée | administrateur-gérant

managing director


réassortiment délégué | réassort délégué

rack jobbing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Témoins : De Développement des ressources humaines Canada : Hy Braiter, sous-ministre adjoint principal; Bob Nichols, directeur; Jacques Bourdages, directeur délégué. Du Bureau du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada : Bruce Phillips, commissaire à la protection de la vie privée du Canada; Julien Delisle, directeur exécutif.

Witness(es):From the Human Resources Development Canada: Hy Braiter, Senior Assistant Deputy Minister; Bob Nichols, Director; Jacques Bourdages, Associate Director; From the Office of the Privacy Commissioner of Canada: Bruce Phillips, Privacy Commissioner of Canada; Julien Delisle, Executive Director; From the Treasury Board of Canada: Ian Sinclair, Director of Information Policy Division; Ross Hodgins, Senior Policy Officer; From the Department of Justice: Brian Jarvis, Legal Counsel; Lita Cyr, Counsel.


Témoins : Du ministère du Développement des ressources humaines Canada : John Knubley, sous-ministre adjoint, Assurance; Doug Matheson, directeur général, Service d'assurance; Jacques Bourdages, directeur délégué, Service National; Dennis Kealey, directeur général.

Witness(es):From the Department of Human Resources Canada: John Knubley, Assistant Deputy Minister Insurance; Doug Matheson, Director General Insurance Service; Jacques Bourdages, Associate Director, National Service; Dennis Kealey, Director General.


J'aimerais souhaiter la bienvenue à nos invités qui sont John Knubley, sous-ministre adjoint de l'Assurance; Doug Matheson, directeur général, Service d'assurance; Jacques Bourdages, directeur délégué, Service national; Dennis Kealey, directeur général, Services nationaux liés à l'exécution des programmes, Programmes de la sécurité du revenu.

So I would like to welcome our guests. Our guests are John Knubley, assistant deputy minister of insurance; Doug Matheson, director general, insurance service; Jacques Bourdages, associate director, national service; and Dennis Kealey, director general, national programs delivery services, income security programs.


De Développement des ressources humaines Canada : Hy Braiter, sous-ministre adjoint principal; Bob Nichols, directeur; Jacques Bourdages, directeur délégué. Conformément à l'alinéa 108(3)e) du Règlement, le Comité examine le chapitre 16 (La gestion du numéro d'assurance sociale) du rapport de septembre 1998 du vérificateur général du Canada.

Pursuant to Standing Order 108(3)(e), the Committee proceeded to the consideration of Chapter 16 (Management of the Social Insurance Number) of the September 1998 Report of the Auditor General of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du ministère du Développement des ressources humaines, nous entendrons M. Hy Braiter, sous-ministre adjoint principal, Prestations de services; M. Bob Nichols, directeur de la Prestation d'assurance et M. Jacques Bourdages, directeur délégué des Services nationaux, dont les bureaux sont situés à Bathurst, au Nouveau- Brunswick.

From Human Resources Development Canada we have Mr. Hy Braiter, senior assistant deputy minister, service delivery network; Mr. Bob Nichols, director of insurance program services; and Mr. Jacques Bourdages, associate director, national services, from Bathurst, New Brunswick.


Dans certaines circonstances exceptionnelles, le comité directeur peut décider de suspendre temporairement la délégation au directeur exécutif des compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination et la sous-délégation de ces compétences par ce dernier, et les exercer lui-même ou les déléguer à l'un de ses membres ou à un membre du personnel de l'entreprise commune ECSEL autre que le directeur exécutif.

In exceptional circumstances, the Governing Board may decide to temporarily suspend the delegation of the appointing authority powers to the Executive Director and those sub-delegated by the latter, and exercise them itself or delegate them to one of its members or to a staff member of ECSEL the Joint Undertaking other than the Executive Director.


Dans des circonstances exceptionnelles, le comité directeur peut décider de suspendre temporairement la délégation au directeur exécutif des compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination et la subdélégation de ces compétences par ce dernier et les exercer lui-même ou les déléguer à l'un de ses membres ou à un membre du personnel de l'entreprise commune ECSEL autre que le directeur exécutif.

In exceptional circumstances, the Governing Board may decide to temporarily suspend the delegation of the appointing authority powers to the Executive Director and those sub-delegated by the latter, and exercise them itself or delegate them to one of its members or to a staff member of ECSEL the Joint Undertaking other than the Executive Director.


Lorsque des circonstances exceptionnelles l'exigent, le comité directeur peut, par voie de décision, suspendre temporairement la délégation au directeur exécutif des compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination et la subdélégation de ces compétences par ce dernier et les exercer lui-même ou les déléguer à l'un de ses membres ou à un membre du personnel de l'entreprise commune autre que le directeur exécutif.

Where exceptional circumstances so require, the Governing Board may by way of a decision temporarily suspend the delegation of the appointing authority powers to the Executive Director and those sub-delegated by the latter and exercise them itself or delegate them to one of its members or to a staff member of the Joint Undertaking other than the Executive Director.


En application du deuxième alinéa du présent paragraphe, lorsque des circonstances exceptionnelles l'exigent, le conseil d'administration peut, par voie de décision, suspendre temporairement la délégation des pouvoirs de l'autorité investie du pouvoir de nomination au directeur exécutif et ceux sous-délégués par ce dernier, et les exercer lui-même ou les déléguer à un de ses membres ou à un membre du personnel autre que le directeur exécutif.

In application of the second subparagraph of this paragraph, where exceptional circumstances so require, the Administrative Board may, by way of a decision, temporarily suspend the delegation of the powers of the appointing authority to the Executive Director and those sub-delegated by the latter and exercise them itself or delegate them to one of its members or to a staff member other than the Executive Director.


6. constate, dans le rapport d'activité annuel 2010 (RAA) du Centre, que le directeur, en tant qu'ordonnateur, a délégué la responsabilité financière aux cinq chefs d'unité et, pour un certain laps de temps, au coordinateur du bureau du directeur; note cependant que tous les contrats de plus de 250 000 EUR doivent être signés par le directeur;

6. Notes from the Centre's 2010 Annual Activity Report (AAR) that the Director, as Authorising Officer, delegated financial responsibility to the five Heads of Unit, and for a period of time, to the Coordinator of the Director's Office; notes, however, that all contracts over EUR 250 000 need to be signed by the Director;


w