Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dire la vérité aux personnes au pouvoir
Délégation des pouvoirs de signature

Traduction de «Dire la vérité aux personnes au pouvoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dire la vérité aux personnes au pouvoir

speak truth to power


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery ...[+++]


délégation de pouvoirs aux personnes autorisées à signer [ délégation des pouvoirs de signature ]

delegation of signing authorities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres de la communauté du renseignement ont le devoir de dire la vérité aux dirigeants au pouvoir, mais pas nécessairement au Parlement.

Members of the intelligence community have the task of speaking truth to power but not necessarily speaking truth to Parliament.


Monsieur le Président, en effet, on a souvent vu le gouvernement s'attaquer aux personnes ou aux organismes qui ont l'audace et l'honnêteté de dire la vérité au sujet du pouvoir en place.

Mr. Speaker, the government does have a real history of attacking any person or organization that has the audacity or honesty to speak truth to power.


L'un de vos rôles pour ce qui est de fournir des conseils aux parlementaires quel que soit le parti auquel ils appartiennent est la capacité de dire la vérité aux détenteurs du pouvoir, et il se peut qu'un député de l'opposition se présente à votre bureau avec un projet de loi qui n'est pas constitutionnel, selon vous, mais qui pourrait être important d'un point de vue politique pour un député ministériel ou de l'opposition.

One of your roles in offering advice to parliamentarians on all sides of the House is the ability to speak truth to power, where a member of the opposition presents your office with some legislation that is unconstitutional, according to your advice, yet it may be politically important for a government or an opposition member to present that bill.


Les informations à fournir devraient être proportionnées, c'est-à-dire correspondre aux remarques formulées par les personnes concernées dans leurs notifications ou contre-notifications; dans le même temps, des solutions adaptées et différenciées devraient pouvoir être adoptées et la charge ne devrait pas être excessive pour les prestataires.

The information to be provided should be proportionate, in that it should correspond to the submissions made by the persons concerned in their notices or counter-notices, while allowing for appropriate and differentiated solutions and without leading to an excessive burden on the providers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette communication, la Commission précisait également qu'en vertu du principe de proportionnalité, Eurodac ne pouvait être interrogé à cette fin que si l'intérêt supérieur de la sécurité publique le commandait, c'est-à-dire si l'acte commis par le criminel ou le terroriste à identifier est si répréhensible qu'il justifie des recherches dans une base de données où sont enregistrées des personnes ayant un casier judiciaire vierge, et concluait que l ...[+++]

In that Communication the Commission also found that the proportionality principle requires that Eurodac be queried for such purposes only if there is an overriding public security concern, that is, if the act committed by the criminal or terrorist to be identified is so reprehensible that it justifies querying a database that registers persons with a clean criminal record, and it concluded that the threshold for authorities responsible for internal security to query Eurodac must therefore always be significantly higher than the threshold for querying criminal databases.


30. Les États membres devraient examiner toutes les demandes au fond, c’est-à-dire évaluer si le demandeur concerné peut prétendre au statut de réfugié √ à une protection internationale ∏ conformément à la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d’autres raisons, ont besoin d’une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts[15] directive [../../CE] [l ...[+++]

30. Member States should examine all applications on the substance, i.e. assess whether the applicant in question qualifies as a refugee Ö for international protection Õ in accordance with Council Directive 2004/83/EC of 29 April 2004 on minimum standards for the qualification and status of third country nationals or stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection and the content of the protection granted [15] , Directive [./../EC] [the Qualification Directive] except where the present Directive provides otherwise, in particular where it can be reasonably assumed that another country would do the e ...[+++]


Les États membres devraient examiner toutes les demandes au fond, c’est-à-dire évaluer si le demandeur concerné peut prétendre au statut de réfugié conformément à la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d’autres raisons, ont besoin d’une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts , sauf ...[+++] dispositions contraires de la présente directive, notamment lorsqu’on peut raisonnablement supposer qu’un autre pays procéderait à l’examen ou accorderait une protection suffisante.

Member States should examine all applications on the substance, i.e. assess whether the applicant in question qualifies as a refugee in accordance with Council Directive 2004/83/EC of 29 April 2004 on minimum standards for the qualification and status of third country nationals or stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection and the content of the protection granted , except where the present Directive provides otherwise, in particular where it can be reasonably assumed that another country would do the examination or provide sufficient protection.


Chaque pays de l’UE doit promulguer des lois afin que tout chef d’entreprise ou toute personne ayant le pouvoir de prendre des décisions ou d’exercer un contrôle au sein d’une entreprise (c'est-à-dire des personnes morales) puisse être déclaré(e) pénalement responsable.

Each EU country must enact legislation to allow heads of businesses or any persons having power to take decisions or exercise control within a business (i.e. legal persons) to be declared criminally liable.


Sur la question de dire la vérité aux gens au pouvoir, n'est-ce pas la raison pour laquelle le solliciteur général ou le ministre de la Justice est censé se tenir à l'écart des activités traditionnelles du Conseil privé?

On the subject of ``truth to power,'' is that not why the Solicitor General or the Minister of Justice in any government is supposed to be sort of arm's length to the traditional activities of Privy Council?


Le sénateur Meighen: Notre autre témoin ce soir, M. Campbell, parlera de «dire la vérité aux gens au pouvoir» et je pense que c'est une expression très intéressante.

Senator Meighen: Our other witness tonight, Mr. Campbell, will talk about the question of ``telling truth to power,'' which I think is a very interesting phrase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dire la vérité aux personnes au pouvoir ->

Date index: 2025-04-11
w