Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation des différences
Adapté aux différences culturelles
Adapté à la culture
Adapté à la réalité culturelle
Approprié à la culture
Assurance capital différé
Assurance de capital différé
Assurance à capital différé
Capital différé
Composante de différence de couleur
Différence de genre
Différence de structure
Différence entre femmes et hommes
Différence entre hommes et femmes
Différence entre les femmes et les hommes
Différence entre les hommes et les femmes
Différence entre les sexes
Différé
Durée du différé
Méthode des différences juste perceptibles
Méthode des plus petites différences
Méthode des plus petites différences perceptibles
Ouvert aux différences culturelles
Période du différé
Respect des différences
S'adapter aux différences
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Sexospécificité
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
Tenant compte des différences culturelles
à tirant d'eau égal

Traduction de «Différence de structure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


différence entre les sexes [ différence entre les femmes et les hommes | différence entre les hommes et les femmes | différence entre femmes et hommes | différence entre hommes et femmes | différence de genre | sexospécificité ]

gender difference


assurance de capital différé | capital différé | assurance capital différé | assurance à capital différé

pure endowment insurance | pure endowment | pure endowment assurance


à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

on even keel


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

color difference signal | color-difference signal component | colour difference signal | colour-difference signal component


période du différé | durée du différé | différé

deferral period | differed period | deferment period


tenant compte des différences culturelles [ adapté aux différences culturelles | adapté à la réalité culturelle | ouvert aux différences culturelles | adapté à la culture | approprié à la culture ]

culturally sensitive


méthode des différences juste perceptibles | méthode des plus petites différences perceptibles | méthode des plus petites différences

method of just noticeable differences | method of least perceptible differences


respect des différences [ acceptation des différences | s'adapter aux différences ]

accommodating differences


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon une analyse récente des services de la Commission, les principaux facteurs associés à l'écart de rémunération entre les sexes sont: [13] les différences de structures de carrière et de participation au marché du travail des femmes et des hommes; les écarts entre les barèmes de rémunération des femmes et des hommes et les effets différenciés des politiques de rémunération et de promotion sur les femmes et les hommes; la ségrégation horizontale en général et la concentration des femmes dans les secteurs et les professions peu rémunérés en particulier.

In recent analysis by the Commission, it has appeared that the main factors related to gender pay gaps are: [13] the differences in male and female labour market participation and career structures; the differences in male and female wage structures and gender effects of pay and promotion policies; the horizontal segregation in general and the concentration of women in low paying sectors and occupations in particular.


La consommation d'énergie varie presque aussi fortement que la production, notamment en raison de différences de structure dans l'activité économique, dans les conditions climatiques, dans la nature des réglementations, dans les comportements sociaux et dans les décisions politiques relatives à la fiscalité.

Energy consumption varies almost as widely as production, as a result, in particular, of differences in the structure of economic activity, climatic conditions, the nature of regulations, social behaviour and political decisions on taxation.


Cela s’explique avant tout par des différences de structures d’entreprise combinées à des niveaux d’investissement moindres dans la RD et l’innovation, par une utilisation insuffisante des technologies de l’information et de la communication, par des réticences de certaines franges de la société à s’approprier l’innovation, par des entraves à l’accès au marché et par un climat des affaires moins dynamique.

Much of this is due to differences in business structures combined with lower levels of investment in RD and innovation, insufficient use of information and communications technologies, reluctance in some parts of our societies to embrace innovation, barriers to market access and a less dynamic business environment.


(15) Étant donné que la rémunération est un des éléments essentiels permettant aux entreprises de mettre leurs intérêts en adéquation avec ceux de leurs administrateurs et compte tenu du rôle crucial joué par ces derniers dans les entreprises, il est important que la politique de rémunération des entreprises soit déterminée de manière appropriée, sans préjudice des dispositions relatives à la rémunération contenues dans la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil et en prenant en considération les différences de structure des conseils d'administration appliquées par les entreprises dans les différents États membres .

(15) Since remuneration is one of the key instruments for companies to align their interests and those of their directors and in view of the crucial role of directors in companies, it is important that the remuneration policy of companies is determined in an appropriate manner without prejudice to the provisions on remuneration of Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council and taking into account the differences in board structures applied by companies in the different Member States .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Étant donné que la rémunération est un des éléments essentiels permettant aux entreprises de mettre leurs intérêts en adéquation avec ceux de leurs administrateurs et compte tenu du rôle crucial joué par ces derniers dans les entreprises, il est important que la politique de rémunération des entreprises soit déterminée de manière appropriée, sans préjudice des dispositions relatives à la rémunération contenues dans la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil et en prenant en considération les différences de structure des conseils d'administration appliquées par les entreprises dans les différents États membres .

(15) Since remuneration is one of the key instruments for companies to align their interests and those of their directors and in view of the crucial role of directors in companies, it is important that the remuneration policy of companies is determined in an appropriate manner without prejudice to the provisions on remuneration of Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council and taking into account the differences in board structures applied by companies in the different Member States .


(15) Étant donné que la rémunération est un des éléments essentiels permettant aux entreprises de mettre leurs intérêts en adéquation avec ceux de leurs administrateurs et compte tenu du rôle crucial joué par ces derniers dans les entreprises, il est important que la politique de rémunération des entreprises soit déterminée de manière appropriée, sans préjudice des dispositions de la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil et en prenant en considération les différences de structure des conseils d'administration appliquées par les entreprises dans les différents États membres.

(15) Since remuneration is one of the key instruments for companies to align their interests and those of their directors and in view of the crucial role of directors in companies, it is important that the remuneration policy of companies is determined in an appropriate manner without prejudice to the provisions on remuneration of Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council and taking into account the differences in board structures applied by companies in the different Member States .


À cela il convient bien entendu d'ajouter les normes, pratiques générales des pays concernés, les différentes cultures d'entreprise existant au sein de l'Union européenne, les différences de structures des instances directionnelles au sein de celles-ci (conseils d'administration et/ou de surveillance), l'absence de suivi régulier des politiques de personnel et d'échanges de bonnes pratiques entre entreprises européennes.

Further relevant factors include general standards and practices in the countries concerned, the different types of business culture in the EU, associated structural differences in management bodies (boards of directors and/or supervisory boards), scant monitoring of staff policies and the lack of exchanges of best practice among European companies.


sous réserve des différences de structures et d’organisation administratives entre États membres, les responsabilités respectives des autorités administratives nationales, régionales et locales en matière de procédures d’autorisation, de certification et d’octroi de licences, notamment en ce qui concerne l’aménagement du territoire, soient clairement coordonnées et définies, et assorties d’échéanciers transparents pour statuer sur les demandes de permis d’aménagement et de construction.

subject to differences between Member States in their administrative structures and organisation, the respective responsibilities of national, regional and local administrative bodies for authorisation, certification and licensing procedures including spatial planning are clearly coordinated and defined, with transparent timetables for determining planning and building applications.


Les différences de participation au marché de travail, les différences de structures de carrière et de salaires et la ségrégation professionnelle – l'occupation par les femmes essentiellement de postes de travail traditionnellement considéré comme moins valorisant – sont surtout à l'origine de cet écart.

Differences in labour-market participation, differences in career and salary structures, and sex segregation - women are employed essentially in jobs traditionally considered as less worthwhile - are the main reasons for this gap.


L'année 2002 a été caractérisée par un intense travail de coordination entre les différents évaluateurs (structure permanente ISFOL et évaluateurs indépendants régionaux) dans les domaines suivants: enquêtes de placement; indicateurs; évaluation de la mise en oeuvre; et analyse de la qualité de la formation professionnelle.

2002 saw intense coordination between the various evaluators (the permanent ISFOL structure and independent regional evaluators) in the following areas: placement surveys; indicators; evaluation of implementation; analysis of vocational training quality.


w