Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description de la conception du logiciel
Description de la version du logiciel
Démo et f.
Gérer des versions d’un logiciel
Logiciel bêta
Logiciel d'essai
Logiciel de démonstration
Logiciel démo
Préversion
Version
Version bêta
Version d'un logiciel
Version d'évaluation
Version de démonstration
Version de logiciel
Version démo
Version logicielle

Vertaling van "Description de la version du logiciel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
description de la version du logiciel

software version description


version de démonstration | version démo | logiciel de démonstration | logiciel démo | démo et f. | logiciel d'essai | version d'évaluation

demoware | demo software | demonstration software | demonstration version | demo | demo version | trialware | trial software


version de logiciel [ version logicielle ]

software version


version de logiciel [ version ]

software release [ release | version ]


description de la conception du logiciel

software design description




gérer des versions d’un logiciel

manage software releases


version bêta | préversion | logiciel bêta

beta version | beta release | draft release | pre-release | interim release | betaware
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On y trouve aussi un centre de soutien aux entreprises complet, offrant plus de 450 brochures explicatives en ligne ainsi que les descriptions de plus de 300 logiciels de gestion d'entreprise.

It also includes an all in one business support centre with more than 450 on line how to publications and descriptions of more than 300 business management software tools.


une description, ou une version actualisée de celle-ci, du système de surveillance établi conformément à l'article 14 et du système de contrôles officiels des espèces exotiques entrant dans l'Union établi conformément à l'article 15;

a description, or an updated version thereof, of the surveillance system pursuant to Article 14 and official control system on alien species entering the Union pursuant to Article 15;


les versions de logiciel et micrologiciel ayant des incidences sur la conformité aux exigences essentielles;

versions of software or firmware affecting compliance with essential requirements;


Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'une décision autorisant la France à permettre à certains aéronefs nouvellement construits de voler sans être équipés de la nouvelle version du logiciel du système anticollision embarqué (ACAS II) jusqu'au 31 janvier 2013, par dérogation aux dispositions en vigueur, afin de tenir compte des retards pris dans la certification du logiciel et la production des aér ...[+++]

The Council decided not to oppose adoption by the Commission of a decision authorising France to permit certain newly-built aircraft to fly without being equipped with the new software version of the airborne collision avoidance system (ACAS II) until 31 January 2013, by way of derogation from the rules in force, in order to take account of delays in software certification and aircraft production (12972/12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, Systran a créé et commercialisé une version du logiciel Systran à même de fonctionner sous les systèmes d’exploitation Unix et Windows (Systran Unix) et de remplacer la version antérieure, devenue obsolète, qui fonctionnait sur le système d’exploitation Mainframe (Systran Mainframe).

In particular, Systran created and marketed a version of the Systran software capable of functioning on the Unix and Windows operating systems (Systran Unix) and of replacing the earlier, now obsolete version, which functioned on the Mainframe operating system (Systran Mainframe).


On ne s'assure pas nécessairement que lors de la parution de la prochaine version du logiciel on va faire le transfert de l'information.

You don't necessarily ensure the information will be transferred when the next version of the software appears.


Je déplore que les députés européens se soient avérés incapables de produire une version raisonnable du texte, une version qui pourrait garantir le soutien en faveur de l’innovation, mais aussi rassurer les auteurs et les utilisateurs de logiciels et leur prouver que nous n’adoptons pas une politique à l’américaine, à savoir celle d’autoriser les brevets pour les logiciels en tant que tels.

I regret that MEPs have proved incapable of coming up with a sensible version of the text, one which could ensure support for innovation but also reassure software writers and users that we are not going down an American-style route of allowing patents for pure software.


K. considérant que le consortium World Wide Web a lancé l'initiative pour l'accessibilité du Web (WAI), dans le cadre de laquelle ont été mises au point les instructions pour l'accessibilité du contenu Web (version 1.0) dénommées "les instructions", considérées aujourd'hui comme la norme mondiale pour la conception de sites Web accessibles; considérant qu'outre la W3C/WAI a mis au point, à l'intention des développeurs de logiciels, la version 1.0 d' ...[+++]

K. whereas the world wide web consortium set up the web accessibility initiative (WAI) and the latter has developed the web content accessibility guidelines version 1.0 called "the guidelines" which are nowadays considered to be the global standard for the designing of accessible websites; furthermore the W3C / WAI has developed a set of guidelines called authoring tools accessibility guidelines (ATAG) 1.0 for software developers, which explain how to make a variety of authoring tools support the production of accessible web content, and also how to make the software itself accessible,


K. considérant que le consortium World Wide Web a lancé l'initiative pour l'accessibilité du Web (WAI), dans le cadre de laquelle ont été mises au point les instructions pour l'accessibilité du contenu Web (version 1.0) dénommée "les instructions", considérées aujourd'hui comme la norme mondiale pour la conception de sites Web accessibles; considérant qu'outre W3C, la W3C/WAI a mis au point, à l'intention des développeurs de logiciels, la version 1.0 d' ...[+++]

K. Whereas the World Wide Web Consortium set up the Web Accessibility Initiative (WAI) and the latter has developed the Web Content Accessibility Guidelines version 1.0 named "the Guidelines" nowadays considered to be the global standard for the designing of accessible Web sites; besides the W3C / WAI has developed a set of guidelines called Authoring Tools Accessibility Guidelines (ATAG) 1.0 for software developers, that explains how to make a variety of authoring tools support the production of accessible Web content, and also how to make the software itself accessible;


Dans un autre, l'écart entre la description dans la version fraaise et celle de la version anglaise n'est pas seulement de un degré, mais bien de six degrés, ce qui situerait le territoire complètement à l'extérieur des Territoires du Nord-Ouest.

In another instance that we found, there is not only one degree of difference in the description between the French and English, but six degrees, which could push us right out of the Northwest Territories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Description de la version du logiciel ->

Date index: 2024-08-15
w