Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaudière demi-fixe
Coureur de demi-fond
Coureuse de demi-fond
Crème anglaise au lait demi-écrémé
Demi
Demi offensif
Demi à l'attaque
Demi-anneau fixe de la monture
Demi-fixe
Demi-moule fixe
Demi-raccord fixe
Demi-raccord fixe à pas de vis
Demie
Demie offensive
Demie à l'attaque
Patineur de demi-fond
Patineur de vitesse de demi-fond
Patineuse de demi-fond
Patineuse de vitesse de demi-fond

Traduction de «Demi-fixe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






demi-raccord fixe à pas de vis

screw-type outlet coupling






demi à l'attaque | demie à l'attaque | demi offensif | demie offensive | demi | demie

halfback | HB | tailback | TB




coureur de demi-fond [ coureuse de demi-fond | patineur de vitesse de demi-fond | patineuse de vitesse de demi-fond | patineur de demi-fond | patineuse de demi-fond ]

middle-distance speed skater [ middle-distance skater | intermediate-distance speed skater | intermediate-distance skater ]


crème anglaise au lait demi-écrémé

Custard made with semi-skimmed milk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. est satisfait de l'adoption de la loi XX de 2013 sur les amendements législatifs relatifs à la limite d'âge supérieure applicable dans certaines relations judiciaires, qui fixe l'âge de la retraite des juges à 65 ans au terme d'une période transitoire de 10 ans et prévoit la réintégration des juges démis illégalement de leurs fonctions;

35. Welcomes the adoption of Act XX of 2013 on the legislative amendments relating to the upper age limit applicable in certain judicial legal relations, which sets the retirement age of judges at 65 at the end of a transitional period of 10 years, and arranges for the reinstatement of those judges unlawfully dismissed;


34. est satisfait de l'adoption de la loi XX de 2013 sur les amendements législatifs relatifs à la limite d'âge supérieure applicable dans certaines relations judiciaires, qui fixe l'âge de la retraite des juges à 65 ans au terme d'une période transitoire de 10 ans et prévoit la réintégration des juges démis illégalement de leurs fonctions;

34. Welcomes the adoption of Act XX of 2013 on the legislative amendments relating to the upper age limit applicable in certain judicial legal relations, which sets the retirement age of judges at 65 at the end of a transitional period of 10 years, and arranges for the reinstatement of those judges unlawfully dismissed;


Par conséquent, le solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles se détériorera d'un demi point de pourcentage pour atteindre 0,1 % du PIB en 2004, reflétant de meilleurs résultats que prévu pour 2003 et le maintien de l'objectif de l'équilibre budgétaire pour 2004 qui avait été fixé l'an dernier.

As a result, the cyclically-adjusted budget balance deteriorates by a half-percentage point to 0.1% of GDP in 2004. This reflects the better than expected result estimated for 2003 and the maintenance of the previous year's balanced-budget target for 2004.


Le solde budgétaire corrigé des effets du cycle se détériore d'un demi point de pourcentage pour atteindre 0,1 % du PIB en 2004, reflétant des résultats meilleurs que prévu pour 2003 et le maintien de l'objectif de l'équilibre budgétaire en 2004 fixé l'an dernier.

The cyclically-adjusted budget balance deteriorates by a half-percentage point to 0.1% of GDP in 2004. This reflects the better than expected result estimated for 2003 and the maintenance of the previous year's balanced-budget target for 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant de la restitution a été fixé à 40 euros les 100 kg pour les demi-carcasses et les découpes et à 25 euros les 100 kg pour les poitrines.

The refund has been fixed at € 40/100kg for half-carcases and cuts, and at € 25/100kg for pig bellies.


Alors que la Commission avait fixé au 1 janvier 2003 et au 1 janvier 2009 les délais de mise en conformité avec les exigences essentielles des nouveaux systèmes et constituants, d'une part, et des systèmes et constituants actuellement en exploitation, d'autre part, le Conseil a accordé, respectivement, des délais d'un an et demi et de huit ans et demi à compter de la date d'entrée en vigueur du règlement relatif à l'interopérabilité, ce qui, dans l'hypothèse la plus optimiste, nous amènerait en 2012.

Whereas the Commission had foreseen 1 January 2003 as a deadline for compliance of new systems and constituents with the essential requirements, Council has set a deadline of 1 and a half years after the entry into force of the interoperability regulation. Whereas the Commission had foreseen a deadline of 1 January 2009 for compliance of existing systems and constituents with the essential requirements, Council has introduced a deadline of 8 and a half years after the entry into force of the regulation, which on the most optimistic reckoning, would mean 2012.


Le délai de présentation du rapport, tous les cinq ans, d'une part est trop long et d'autre part est soumis à la discrétion de la Commission, ce qui ne permet pas un exercice adéquat du contrôle démocratique. Un délai fixe de deux ans et demi permet de remédier à cette lacune.

The time allowed for presenting the report (which could be as long as five years) is considered to be excessively long and it is also subject to the Commission’s discretion. Both of these factors are unacceptable if the required democratic checks are to be carried out.


- (ES) Monsieur le Président, pour des raisons évidentes, il nous faut choisir l'un des deux scénarios et nous demandons à ce que l'ordre du jour soit respecté, c'est-à-dire que le délai pour les candidatures reste fixé à six heures et demie.

– (ES) Mr President, for obvious reasons, we have to choose between one of the two scenarios and we would ask that we respect the agenda as previously set, that is to say, that the deadline for nominations be extended until 6.30 p.m.


14.3 En cas de non-remboursement par le bénéficiaire dans le délai fixé par la Commission, celle-ci peut majorer les sommes dues d'un intérêt de retard au taux appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations en euros, majoré d'un point et demi.

14.3 Should the beneficiary fail to repay such amounts within the time limit set by the Commission, the Commission may increase the sums due by adding penalty interest at the rate applied by the European Central Bank to its operations in euros plus one and a half percentage points.


Les crédits accordés portent sur une période de huit ans et demi, ils représentent 80 % de la valeur contractuelle et sont assortis d'un taux d'intérêt fixe de 7,5 %.

The credit covers an 8.5 year period, 80% of the contract value, and has a fixed interest rate of 7.5%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Demi-fixe ->

Date index: 2021-04-12
w