Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accessoire fixe
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bien
Delirium tremens
Demeurer en fonction
Démence alcoolique SAI
Exiger
Hallucinose
Installations
Jalousie
La Cour demeure en fonction d'une manière permanente
Mauvais voyages
Objet fixé à demeure
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure

Vertaling van "Demeurer en fonction " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


la Cour demeure en fonction d'une manière permanente

the Court shall remain permanently in session


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


Union d'associations européennes de demeures historiques [ Union internationale d'associations des demeures historiques ]

Union of European Historic Houses Associations [ International Union of Historic Houses Associations ]


Mise en demeure de produire une ou des déclarations de la taxe sur les produits et services [ Mise en demeure de produire une déclaration de la taxe sur les produits et services ]

Demand for Goods and Services Tax Return(s) [ Demand for Goods and Services Tax Return ]


exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of genera ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les députés demeurent en fonction jusqu'à l'ouverture de la première séance du Parlement suivant les élections.

2. Every Member shall remain in office until the opening of the first sitting of Parliament following the elections.


La fonction policière demeure une fonction policière, qu'elle soit assumée par la province ou par le gouvernement fédéral.

The police function is a police function, whether exercised provincially or nationally.


Si le sentiment est que, pour quelque raison, la personne n'est plus qualifiée pour demeurer en fonction une fois son mandat expiré et que le renouvellement du mandat est à l'étude, il n'y aurait, en vertu de l'actuelle proposition, aucune obligation de reconduire la personne dans ses fonctions.

If there was a feeling that for some reason someone was no longer qualified to continue in the position after the term had expired and reappointment was an issue, there is no obligation to reappoint under the current proposal.


2. Les députés demeurent en fonction jusqu'à l'ouverture de la première séance du Parlement suivant les élections.

2. Every Member shall remain in office until the opening of the first sitting of Parliament following the elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, en ce qui concerne l’objectif d’uniformisation, la Cour souligne que les personnes concernées par la législation contestée pouvaient demeurer en fonction, avant le 1er janvier 2012, jusqu’à l’âge de 70 ans, ce qui a fait naître à leur égard l’espérance fondée de leur maintien en fonction jusqu’à cet âge.

However, as regards the objective of standardisation, the Court draws attention to the fact that, prior to 1 January 2012, the persons affected by the contested legislation had been able to remain in office until the age of 70, which gave rise, in their regard, to a well-founded expectation that they would be able to remain in office until that age.


2. Les députés demeurent en fonction jusqu'à l'ouverture de la première séance du Parlement suivant les élections.

2. Every Member shall remain in office until the opening of the first sitting of Parliament following the elections.


2. Les députés demeurent en fonction jusqu'à l'ouverture de la première séance du Parlement suivant les élections.

2. Every Member shall remain in office until the opening of the first sitting of Parliament following the elections.


2. Tout député demeure en fonction jusqu'à l'ouverture de la première séance du Parlement suivant les élections".

2. Every Member shall remain in office until the opening of the first sitting of Parliament following the elections’.


Les articles 231 à 235 de la LATEPN proposée comprennent des dispositions transitoires qui précisent, par exemple, que les membres et les employés de la CAN et de la CNER en fonctions à l’entrée en vigueur de l’article sur les dispositions transitoires demeurent en fonctions comme s’ils avaient été nommés ou engagés en vertu de la LATEPN proposée.

Sections 231 through 235 contain transitional provisions clarifying, for example, that members and employees of the NPC and the NIRB who occupy a position immediately before the coming into force of the proposed Act continue in that position as if they had been appointed or employed under this legislation.


(2) Les premiers administrateurs de l'Association sont les personnes suivantes; elles demeurent en fonctions jusqu'à la première assemblée annuelle de l'Association ou, si cette date est antérieure, jusqu'à la date de leur démission ou de la cessation de leurs fonctions en conformité avec la présente loi et les règlements administratifs : Ryan Beebe, James Cripps, Brian Davis, Robert Fleischacker, Cheryl Bauer Hyde, David MacFadyen, Brian Mallard, Gary McLeod, Lee Raine, Randall Reynolds, Kurt Rosentreter et Timothy Squire.

(2) The first directors of the Corporation shall be the following persons, who shall continue as directors until the first annual meeting of the Corporation or such earlier time as they resign or otherwise cease to act as directors in accordance with this Act and the by-laws: Ryan Beebe; James Cripps; Brian Davis; Robert Fleischacker; Cheryl Bauer Hyde; David MacFadyen; Brian Mallard; Gary McLeod; Lee Raine; Randall Reynolds; Kurt Rosentreter; and Timothy Squire.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Demeurer en fonction ->

Date index: 2021-02-01
w