Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de la votation
Date de paiement
Date de paiement dépassée
Date de paiement fixe
Date de règlement
Date de versement
Date des votations populaires fédérales
Jour de la votation
Jour fixé pour la votation
Transfert périodique
Transfert à date fixe
émission comptabilisée à la date de paiement

Vertaling van "Date de paiement fixe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


date de paiement | date de versement

payment date | date of payment


date de règlement | date de paiement

payment date | date of payment


date de paiement [ date de règlement ]

payment date [ date of payment ]


date de paiement [ date de versement ]

date of payment [ payment date ]




émission comptabilisée à la date de paiement

issue recorded at the payment date




jour fixé pour la votation | date de la votation | jour de la votation | date des votations populaires fédérales

polling day


transfert à date fixe | transfert périodique

periodic transfer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2.4) Dans les cas où elle effectue un paiement conformément au paragraphe (2), la Société peut, en sus de toute autre somme qu’elle est tenue de payer, verser, pour la période commençant à la date du commencement de la liquidation et se terminant à la date du paiement, des intérêts à un taux fixé conformément à des règles prévues par les règlements administratifs; le total des paiements effectués conformément au présent paragraph ...[+++]

(2.4) Where the Corporation makes a payment pursuant to subsection (2), the Corporation may pay, in addition to the amount the Corporation is obliged to pay, interest on that amount at a rate determined in accordance with rules prescribed by the by-laws for the period commencing on the date of the commencement of the winding-up in respect of the member institution that holds the deposit and ending on the date of the making of the payment in respect of the deposit, but the aggregate of the payments made under this subsection and subsec ...[+++]


(2.4) Dans les cas où elle effectue un paiement conformément au paragraphe (2), la Société peut, en sus de toute autre somme qu’elle est tenue de payer, verser, pour la période commençant à la date du commencement de la liquidation et se terminant à la date du paiement, des intérêts à un taux fixé conformément à des règles prévues par les règlements administratifs; le total des paiements effectués conformément au présent paragraph ...[+++]

(2.4) Where the Corporation makes a payment pursuant to subsection (2), the Corporation may pay, in addition to the amount the Corporation is obliged to pay, interest on that amount at a rate determined in accordance with rules prescribed by the by-laws for the period commencing on the date of the commencement of the winding-up in respect of the member institution that holds the deposit and ending on the date of the making of the payment in respect of the deposit, but the aggregate of the payments made under this subsection and subsec ...[+++]


3. Lorsque le bénéficiaire effectif présente de son plein gré un certificat de résidence fiscale délivré par l'autorité compétente d'un pays dans les trois ans précédant la date du paiement ou à une date ultérieure lorsque le paiement est réputé échoir à un bénéficiaire effectif, sa résidence est réputée située dans ledit pays.

3. Where the beneficial owner voluntarily presents a tax residence certificate issued by the competent authority of a country within the three years before the payment date or a later date when the payment is deemed to accrue to a beneficial owner, his residence shall be considered to be situated in that country.


Dans la situation visée au point b) du premier alinéa, dans laquelle les bénéficiaires effectifs présentent un passeport, une carte d'identité officielle ou tout autre document d'identité officiel délivré par un État membre et déclarent être résidents d'un pays tiers, la résidence est établie sur la base d'un certificat de résidence fiscale délivré dans les trois ans précédant la date du paiement ou à une date ultérieure lorsque le paiement est réputé échoir à un bénéficiaire effectif, par l'autorité compétente du pays tiers dans lequ ...[+++]

In the situation referred to in point (b) of the first subparagraph, where beneficial owners present a passport or an official identity card or any other official identity document issued by a Member State and declare themselves to be resident in a third country, residence shall be established by means of a tax residence certificate issued within the three years before the payment date or a later date when the payment is deemed to accrue to a beneficial owner by the competent authority of the third country in which the beneficial owner claims to be resident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les paiements des aides avant la première date de paiement possible prévue par la législation agricole de l’Union ne peuvent pas être justifiés par les mêmes raisons que des paiements effectués après la dernière date de paiement possible.

Payments of aid before the earliest possible date of payment as provided for in the Union agricultural legislation cannot be justified by the same reasons as payments after the latest possible date of payment.


le créditeur ait droit à des intérêts pour retard de paiement le jour suivant la date de paiement ou la fin du délai de paiement fixé dans le contrat.

that the creditor is entitled to interest for late payment from the day following the date or the end of the period for payment fixed in the contract.


Le créancier aura droit à des intérêts pour retard de paiement à compter du jour suivant la date de paiement ou la fin du délai de paiement fixé dans le contrat.

The creditor will be entitled to interest for late payment from the day following the date or the end of the period for payment fixed in the contract.


2. Tout retard dans le remboursement donne lieu au paiement d'intérêts de retard, courant à partir de la date d'échéance jusqu'à la date du paiement effectif.

2. Any delay in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the due date and ending on the date of actual payment.


Le fait est que la CCG n’a pas fixé de date de paiement au producteur depuis le 1 août 2003 et qu’aucun problème n’est survenu.

In practice, the CGC has not set a producer payment date since 1 August 2003, and no problems have arisen as a result.


Le fait est que la CCG n’a pas fixé de date de paiement au producteur depuis le 1 août 2003 et qu’aucun problème n’est survenu.

In practice, the CGC has not set a producer payment date since 1 August 2003, and no problems have arisen as a result.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Date de paiement fixe ->

Date index: 2022-02-09
w