Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DECUS

Traduction de «DECUS » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adolescents déçus par l'école et qui la quittent avant d'avoir obtenu un diplôme

unqualified school leavers disenchanted with school
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les voyageurs sont souvent déçus et frustrés par le traitement réservé à leurs réclamations et les difficultés rencontrées pour régler les litiges: ce sont des points sur lesquels une action s'impose.

They are often disappointed and frustrated by the handling of their complaints and the difficulty of settling disputes - issues that policy should address.


Il est fréquent que des titulaires des droits n'ayant nullement participé à la vente soient contactés par des consommateurs déçus ayant acheté des contrefaçons[18].

Rights Owners not involved in a particular sale are often contacted by disappointed consumers who have bought counterfeit goods[18].


En toute honnêteté, nous avons été déçus de la réponse qu'on nous a faite—déçus parce que les banques ont rejeté cette proposition qui aurait protégé les prêteurs comme les consommateurs, déçus parce que l'ancien Comité des finances a choisi de ne pas recommander l'inclusion de dispositions sur le droit au remboursement anticipé, et déçus parce que le gouvernement ne fait aucune mention de cette question dans les documents qui ont été rendus publics le 14 février.

Frankly, we've been disappointed by the response—disappointed because the banks rejected a proposal that would have protected both the lender and the consumer, disappointed because the previous finance committee chose to drop the right of prepayment provisions, and disappointed because the government made no mention of this issue in the material released in its legislative package on February 14.


Cela étant dit, on est déçus, foncièrement déçus de la première page d'un projet de loi, qui aurait pu faire en sorte que le gouvernement se rebranche avec les régions et avec les défis économiques des différentes provinces au pays.

That said, we are very disappointed by the first page of the bill, which could have had the government reconnect with the regions and with the economic challenges facing the various provinces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le débat n'est pas simple et je ne vous envie certainement pas votre tâche lorsqu'il s'agit de choisir entre toutes ces priorités, mais je peux vous dire que si, après toute la période d'austérité et toutes les majorations d'impôt qu'il a fallu consentir pour maîtriser le déficit fédéral, notre récompense est simplement un retour aux dépenses d'antan, vous aurez sur les bras beaucoup de Canadiens déçus et beaucoup de petits entrepreneurs déçus.

The debate is not simple, and I certainly don't envy you your jobs in terms of balancing these priorities, but what I can tell you is that after Canadians have gone through extreme fiscal restraint and higher taxes to finally wrestle down the federal deficit, if at the end of the day our reward is simply to get back into spending as we did many years ago, you'll find a lot of disappointed Canadians and a lot of disappointed small business owners.


Les Européens sont déçus des promesses non tenues par les TIC quant à l'amélioration des services publics.

Europeans are frustrated when ICT do not deliver their promise of better public services.


Les pays qui tentent de s'attaquer à l'exploitation illégale peuvent voir leurs efforts déçus par l'absence de moyen simple permettant d'empêcher le bois récolté de façon illicite, une fois expédié à l'étranger, d'entrer dans la chaîne d'approvisionnement et de rapporter des bénéfices à ceux qui pratiquent ce commerce.

Countries attempting to tackle illegal logging can find their efforts frustrated by the fact that once illegally harvested timber is shipped abroad there is no simple means to prevent it entering the supply chain and providing profits for those involved.


Même s'il peut être utile de déclarer une ambition politique en matière de prévention des déchets, on court le risque, en fixant de nouveaux objectifs, de faire naître des espoirs qui pourraient fort bien être déçus, comme cela a été le cas avec le 5e PAE.

Despite the potential usefulness of setting a political ambition in relation to waste prevention, the risk is that new targets would merely raise hopes that might be as much disappointed as in the 5th EAP.


Combien de consultation y a-t-il eu avant que le gouvernement ne publie sa déclaration de réconciliation le 7 janvier 1998? Quatre dirigeants autochtones sur cinq se sont déclarés à ce moment-là déçus du processus qui avait mené à cette déclaration et déçus de la déclaration elle-même.

How much consultation was there prior to the government's statement of reconciliation on January 7, 1998, at which time four out of five aboriginal leaders expressed disappointment with the process leading to that statement and with the statement itself?


Est-ce que ma collègue peut nous rappeler combien nous avons raison d'être déçus, de ce côté-ci de la Chambre, et que tous ceux qui croient à l'intérêt supérieur des consommateurs ont raison d'être déçus, parce qu'il n'y a pas de mesures concrètes pour les consommateurs?

Could my colleague tell us just how justified we are in feeling disappointed on this side of the House and how all those who believe in the higher interest of consumers are justified in feeling disappointed because there are no specific measures for consumers?




D'autres ont cherché : DECUS     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

DECUS ->

Date index: 2024-03-01
w