Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de côtes
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Capacité d'emmagasinement d'eau morte
Coalescence des côtes
Congénitale
Culot
Côté mort
EMA
EMI
Emmagasinement d'eau morte
Expérience aux frontières de la mort
Expérience de la mort approchée
Expérience de mort approchée
Expérience de mort imminente
Expérience de mort-retour
Expérience de proximité de la mort
Fœtus mort-né SAI Mort-né SAI
MSIN
Mort du berceau
Mort soudaine du nourrisson
Mort subite imprévue du nourrisson
Mort subite inexpliquée du nourrisson
Mort subreptice du nourrisson
Mort-nés
Morts néonatales
Réserve inutilisable
Réserve morte
Réservoir correspondant à la retenue minimum
Surveillance des angles morts
Syndrome de mort subite du nourrisson
Système de détection d'angle mort
Système de détection des véhicules dans l'angle mort
Système de surveillance des angles morts
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Tranche morte
Tranche non vidangeable
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
Volume mort
état de mort imminente
état de pré-mort
état proche de la mort

Vertaling van "Côté mort " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Absence de côtes | Coalescence des côtes | congénitale | Côte surnuméraire Malformation congénitale d'une côte SAI

Accessory rib Congenital:absence of rib | fusion of ribs | malformation of ribs NOS


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

listed security | quoted security | security admitted to trading on a regulated market


mort du berceau | mort soudaine du nourrisson | mort subite imprévue du nourrisson | mort subite inexpliquée du nourrisson | mort subreptice du nourrisson | syndrome de mort subite du nourrisson | MSIN [Abbr.]

crib death | sudden infant death syndrome | SIDS [Abbr.]


expérience de mort imminente [ EMI | expérience de mort-retour | expérience de mort approchée | expérience aux frontières de la mort | expérience de proximité de la mort ]

near-death experience


tranche morte | culot | réserve morte | tranche non vidangeable | volume mort | capacité d'emmagasinement d'eau morte | emmagasinement d'eau morte | réserve inutilisable | réservoir correspondant à la retenue minimum

dead storage | dead storage capacity | dead storage pool | dead water | unusable water


état de mort imminente | état de pré-mort | état proche de la mort | expérience de la mort approchée | EMA [Abbr.] | EMI [Abbr.]

Near Death Experience | NDE [Abbr.]


système de surveillance des angles morts [ surveillance des angles morts | système de détection des véhicules dans l'angle mort | système de détection d'angle mort ]

blind spot monitoring system [ blind spot detection system | blind spot warning system | blind spot detection ]


Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés

Supervision of pregnancy with history of:conditions classifiable to O10-O92 | neonatal death | stillbirth


Fœtus mort-né SAI Mort-né SAI

Deadborn fetus NOS Stillbirth NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, la mise en place d'un environnement clément (notamment barrières latérales et bas-côtés des routes), où l'erreur humaine ne conduit pas nécessairement à la mort ou à des lésions graves, devrait contribuer à rendre les routes plus sûres.

Furthermore, the creation of a forgiving road environment (e.g. side barriers and roadside verges) so that human error does not necessarily end in death or serious injury should make for safer roads.


Du côté militaire, la peine de mort a été abolie officiellement en 1998, bien qu'aucun soldat n'ait été condamné à mort par un tribunal militaire depuis la Seconde Guerre mondiale, où il n'y a eu qu'une seule exécution.

The military death penality was officially abolished in 1998, even though no soldier had been sentenced to death by a military court since the second world war, when there was only one execution.


La CEDEAO et l'Union européenne, réunies à Accra au niveau de la troïka ministérielle, ont condamné d'une même voix la récente flambée de violence en Côte d'Ivoire, qui a fait des morts parmi la population civile et les forces de maintien de la paix.

ECOWAS and the European Union, meeting in ministerial troika format in Accra, jointly condemned the recent eruption of violence in Côte d’Ivoire that caused the death of both civilians and members of the peace keeping forces.


Étant donné que de nombreux accidents graves de la circulation se produisant à des carrefours, à des embranchements ou dans des ronds-points sont provoqués par des conducteurs qui ne sont pas conscients de la présence d'autres usagers de la route très près ou à côté de leur véhicule, les mesures adoptées visent à réduire les angles morts dans les alentours immédiats de celui-ci.

As many severe road accidents at crossings, junctions or roundabouts are caused by vehicle drivers who are unaware that other road users are very close to, or beside, their vehicles, the measures are designed to reduce blind spots in the immediate area around vehicles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoique cette famine fut confinée à un seul État, le nombre de ceux qui sont morts à cause de cette guerre de Staline contre les paysans a dépassé le nombre total de morts survenues durant la Première Guerre mondiale, dans tous les pays réunis. Il avait certaines différences: dans le cas des soviétiques, à toutes fins utiles, un seul côté était armé et, comme il fallait s'y attendre, les morts étaient presque totalement de l'autre côté.

Though confined to a single state, the number dying in Stalin's war against the peasants was higher than the total deaths for all countries in World War I. There were differences: in the Soviet case, for practical purposes only one side was armed and the casualties (as might be expected) were almost all on the other side.


J'ai souligné à ce moment-là certains des problèmes auxquels nous faisons face sur la côte ouest, soit la possibilité d'étendre l'automatisation des phares, l'enlèvement des cornes de brume dans un grand nombre de phares de la côte moyenne et de la côte nord, la confusion quant au rôle des plongeurs de la Garde côtière qui s'est produite lorsque cinq habitants de la Colombie-Britannique sont morts dans le naufrage de leur chalutier, le Cap RougeII, les compressions à l'échelle fédérale dans le financement des unités auxiliaires de la ...[+++]

At that time, I pointed out that some of the problems we face on the West Coast are the possible further de-staffing of light stations; the removal of foghorns from many mid and north coast light stations; confusion over the role of Coast Guard divers when five British Columbians diedfollowing the capsizing of their fishing vessel, the CapeRougeII; federal cutbacks to Coast Guard voluntary auxiliary units already suffering from insufficient funding for the purchase of rescue equipment; and the decision by NAVCANADA to reduce aviation weather reports provided by staffed light stations to local aviators flying the B.C. coast.


On dénombre plus de cent morts côté palestinien et trente-cinq côté israélien.

The dead number over one hundred Palestinians and thirty-five Israelis.


Les événements de ces deux dernières années, tel que la mort tragique dans le détroit de Gibraltar et sur les côtes andalouses de citoyens marocains et subsahariens, la mort des immigrants de Douvres et les récents événements en Irlande, l'ignoble trafic et le détournement de mineurs ainsi que la prostitution, auxquels s'ajoutent les terribles assassinats perpétrés par l'ETA et la tragédie du 11 septembre ont bouleversé le débat et accéléré les mesures permettant de faire face à un panorama aussi dangereux que préoccupant.

The events that have taken place over these last two years, such as the tragic deaths of Moroccan and sub-Saharan citizens in the Straits of Gibraltar and off the Andalusian coast, the death of immigrants in Dover or the recent incidents in Ireland, the repugnant traffic in, and corruption of, minors, and prostitution, combined with the horrific murders committed by ETA and the tragedy of 11 September, have caused an upheaval in the debate and have accelerated the need for the speedy implementation of measures to cope with such a dangerous and worrying situation.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier ce Parlement pour l'occasion qu'il me donne de parler de la catastrophe survenue sur les côtes françaises à la suite du naufrage, le 12 décembre 1999, du pétrolier Erika, qui a pollué plus de 400 kilomètres de côtes, a provoqué la mort de milliers d'oiseaux et a eu d'autres effets extrêmement négatifs pour l'environnement et pour le maintien de nos mers et de nos côtes dans un état de salubrité et de conformité à des valeurs minimales, que nous devons exiger au sein d'une s ...[+++]

– (ES) Mr President, I would firstly like to thank Parliament for offering me the opportunity to hold a debate on the disaster which has occurred off the French coast, as a result of the sinking of the oil tanker Erika on 12 December 1999, which resulted in more than 400 kilometres of coastline being contaminated with spilt oil, leading to the death of thousands of birds and other enormously adverse effects from the point of view of the environment and the preservation of our seas and of clean coastlines which meet the minimum requirements of a developed society.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier ce Parlement pour l'occasion qu'il me donne de parler de la catastrophe survenue sur les côtes françaises à la suite du naufrage, le 12 décembre 1999, du pétrolier Erika , qui a pollué plus de 400 kilomètres de côtes, a provoqué la mort de milliers d'oiseaux et a eu d'autres effets extrêmement négatifs pour l'environnement et pour le maintien de nos mers et de nos côtes dans un état de salubrité et de conformité à des valeurs minimales, que nous devons exiger au sein d'une ...[+++]

– (ES) Mr President, I would firstly like to thank Parliament for offering me the opportunity to hold a debate on the disaster which has occurred off the French coast, as a result of the sinking of the oil tanker Erika on 12 December 1999, which resulted in more than 400 kilometres of coastline being contaminated with spilt oil, leading to the death of thousands of birds and other enormously adverse effects from the point of view of the environment and the preservation of our seas and of clean coastlines which meet the minimum requirements of a developed society.


w