(20) Afin d'atteindre les objectifs d'Eurostars-2, l'ESE devrait être chargé de l'organisation des appels à propositions, de la vérification des critères de recevabilité, de l'évaluation par les pairs et de la sélection et du suivi des projets, ainsi que de l'attribution de la contribution de l'Union.
(20) In order to achieve the objectives of Eurostars-2, ESE should be in charge of the organisation of the calls for proposals, the verification of the eligibility criteria, the peer-review evaluation and the selection and the monitoring of projects, as well as the allocation of the Union contribution.