Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couronne en tôle métallique
Couverture de tôle ondulée
Couverture en plaques ondulées métalliques
Couverture en tôle ondulée
Couverture en tôles ondulées métalliques
Couverture réalisée en tôle ondulée métallique
Donner une forme à des éléments en tôle métallique
Déchargeur pour imprimer tôles métalliques
Fixer des tôles métalliques
Four pour imprimer tôles métalliques
Pièce pressée en tôle métallique
Tôle
Tôle fine
Tôle magnétique
Tôle métallique
Utiliser un agitateur pour tôles métalliques

Traduction de «Couronne en tôle métallique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tôle [ tôle fine | tôle magnétique | tôle métallique ]

sheet [ fine sheet | magnetic sheet | metal sheet | sheet metal ]




déchargeur pour imprimer tôles métalliques

discharger for metal sheet printing


fixer des tôles métalliques

secure sheet metal objects | sheet metal anchoring | anchor sheet metal | anchoring sheet metal


donner une forme à des éléments en tôle métallique

shaping of sheet metal objects | sheet metal working | form sheet metal | shape sheet metal objects


four pour imprimer tôles métalliques

furnace for metal sheet printing


utiliser un agitateur pour tôles métalliques

use metal sheet shaker | utilise metal sheet shaker | operate metal sheet shaker | use alloy layer vibrator


pièce pressée en tôle métallique

sheet metal pressing


couverture en tôles ondulées métalliques [ couverture réalisée en tôle ondulée métallique | couverture en tôle ondulée | couverture de tôle ondulée | couverture en plaques ondulées métalliques ]

corrugated metal roofing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tôles et bandes métalliques totalement supportées pour couverture, bardages extérieur et intérieur — Spécification de produit et exigences

Fully supported metal sheet and strip for roofing, external cladding and internal lining — Product specification and requirements


Le plan de masse doit être une tôle métallique d’une épaisseur minimale de 0,5 mm. La dimension minimale du plan de masse dépend de la dimension du SEEE testé mais elle doit permettre le positionnement du faisceau de câbles du SEEE et des composants.

The ground plane shall be a metallic sheet with a minimum thickness of 0,5 mm. The minimum size of the ground plane depends on the size of the ESA under test but shall allow for the distribution of the ESA's wiring harness and components.


Le produit concerné couvre donc certains produits ARO, à savoir les produits laminés plats en aciers non alliés et alliés (hors aciers inoxydables) qui sont peints, vernis ou revêtus de matières plastiques sur une face au moins, à l'exclusion des "panneaux sandwich" du type utilisé pour des applications de construction et composés de deux tôles métalliques extérieures enserrant une âme centrale constituée d'un matériau stabilisant et isolant, ainsi qu'à l'exclusion des produits pourvus d'un revêtement final à base de poussières de zin ...[+++]

The product concerned is therefore certain organic coated steel products (‧OCS‧), i.e. flatrolled products of non-alloy and alloy steel (not including stainless steel) which are painted, varnished or coated with plastics on at least one side, excluding so-called ‧sandwich panels‧ of a kind used for building applications and consisting of two outer metal sheets with a stabilising core of insulation material sandwiched between them, excluding those products with a final coating of zinc-dust (a zinc-rich paint, containing by weight 70 % or more of zinc), and excluding those products with a substrate with a ...[+++]


Le produit concerné couvre donc maintenant certains produits "ARO", à savoir les produits laminés plats en aciers non alliés et alliés (hors aciers inoxydables) qui sont peints, vernis ou revêtus de matières plastiques sur une face au moins, à l'exclusion des "panneaux sandwich" du type utilisé pour des applications de construction et composés de deux tôles métalliques extérieures enserrant une âme centrale constituée d'un matériau stabilisant et isolant, ainsi qu'à l'exclusion des produits pourvus d'un revêtement final à base de pous ...[+++]

The product concerned is therefore certain organic coated steel products (‧OCS‧), i.e. flat-rolled products of non-alloy and alloy steel (not including stainless steel) which are painted, varnished or coated with plastics on at least one side, excluding so-called ‧sandwich panels‧ of a kind used for building applications and consisting of two outer metal sheets with a stabilising core of insulation material sandwiched between them, excluding those products with a final coating of zinc-dust (a zinc-rich paint, containing by weight 70 % or more of zinc), and excluding those products with a substrate with a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B1020 Débris métalliques (y compris alliages), propres, non contaminés, sous forme de produits finis (feuilles, tôles, poutrelles, fil machine, etc.) des métaux suivants:

B1020 Clean, uncontaminated metal scrap, including alloys, in bulk finished form (sheet, plate, beams, rods, etc.):


B1020 Débris métalliques (y compris alliages), propres, non contaminés, sous forme de produits finis (feuilles, tôles, poutrelles, fil machine, etc.) des métaux suivants:

B1020 Clean, uncontaminated metal scrap, including alloys, in bulk finished form (sheet, plate, beams, rods, etc):


7. Bouchon couronné métallique muni à l'intérieur d'un disque en liège ou en matière inerte.

7. Metal crown stoppers fitted on the inside with a disc in cork or inert material.


Bouchon couronné métallique muni à l'intérieur d'un disque en liège ou en matière inerte.

Metal crown stoppers fitted on the inside with a disc in cork or inert material.


La plaque de masse est une tôle métallique d'au moins 0,25 mm d'épaisseur.

The earth plate must be a metal sheet at least 0,25 mm thick.


Le plan de masse doit être une tôle métallique d'une épaisseur minimale de 0,5 mm. La dimension minimale du plan de masse dépend de la dimension du SEEE sous test mais elle permettra le positionnement du faisceau de câbles du SEEE et des composants.

The ground plane shall be a metallic sheet with a minimum thickness of 0,5 mm. The minimum size of the ground plane depends on the size of the ESA under test but shall allow for the distribution of the ESA's wiring harness and components.


w