Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une grande facilité d'expression
Couramment
Prix couramment pratiqués par les commerçants
Prix courants des magasins
Prix habituels des magasins
Produits que se trouvent couramment dans le commerce
Produits qui se trouvent couramment dans le commerce
Réaction dépressive
Réactionnelle
S'exprimer avec aisance
S'exprimer couramment
S'exprimer facilement
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "Couramment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


produits qui se trouvent couramment dans le commerce

staple commercial products


produits que se trouvent couramment dans le commerce

staple commercial products


prix courants des magasins | prix habituels des magasins | prix couramment pratiqués par les commerçants

high-street prices in the high-street shops


s'exprimer couramment [ s'exprimer facilement | s'exprimer avec aisance | avoir une grande facilité d'expression ]

be fluent in


Termes utilisés couramment en matière d'immobilier à Travaux publics Canada

Commonly Used Real Estate Terms in Public Works Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd’hui, cinq États membres utilisent l’ opt-out dans tous les secteurs de l’économie et dix autres l’utilisent dans certains secteurs, en particulier dans ceux pour lesquels le temps de garde est couramment appliqué.

Today, five Member States use the opt-out in all sectors of the economy; another ten Member States use it in certain sectors, mostly those where on-call time is prevalent.


Il est possible de communiquer les autres noms ou synonymes par lesquels une substance ou un mélange sont étiquetés ou désignés couramment, tels que des noms de remplacement, des numéros, des codes de produits utilisés par les entreprises ou d'autres identifiants uniques.

Other names or synonyms by which the substance or mixture is labelled or commonly known, such as alternative names, numbers, company product codes, or other unique identifiers may be provided.


(55) Pour leur permettre de mieux maîtriser encore l'utilisation qui est faite des données les concernant et renforcer leur droit d'accès, les personnes devraient avoir le droit, lorsque des données à caractère personnel font l'objet d'un traitement automatisé dans un format structuré et couramment utilisé, d'obtenir une copie des données les concernant, également dans un format électronique structuré et couramment utilisé.

(55) To further strengthen the control over their own data and their right of access, data subjects should have the right, where personal data are processed by electronic means and in a structured and commonly used format, to obtain a copy of the data concerning them also in commonly used electronic format.


1. Lorsque des données à caractère personnel font l'objet d'un traitement automatisé dans un format structuré et couramment utilisé, la personne concernée a le droit d'obtenir auprès du responsable du traitement une copie des données faisant l'objet du traitement automatisé dans un format électronique structuré qui est couramment utilisé et qui permet la réutilisation de ces données par la personne concernée.

1. The data subject shall have the right, where personal data are processed by electronic means and in a structured and commonly used format, to obtain from the controller a copy of data undergoing processing in an electronic and structured format which is commonly used and allows for further use by the data subject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
allemand (langue maternelle); français (parlé couramment); anglais (parlé couramment); russe (connaissance élémentaire)

German (mother tongue) – French (fluent) – English (fluent) – Russian (basic)


Il est possible de communiquer les autres noms ou synonymes par lesquels une substance ou un mélange sont étiquetés ou désignés couramment, tels que des noms alternatifs, des numéros, des codes de produits utilisés par les entreprises ou d’autres identifiants uniques.

Other names or synonyms by which the substance or mixture is labelled or commonly known, such as alternative names, numbers, company product codes, or other unique identifiers may be provided.


De fait, de nombreux sous-produits animaux sont couramment utilisés dans des secteurs de production importants, tels que l’industrie pharmaceutique, la production d’aliments pour animaux ou encore l’industrie du cuir.

A wide range of animal by-products are indeed commonly used in important productive sectors, such as the pharmaceutical, feed and leather industries.


En Suède, les accords-cadres sont très couramment appliqués aux prestations dans les domaines de l'architecture, de la médecine, de la comptabilité, de la banque et des services de conseil.

In Sweden, framework agreements concerning, for example, architectural, medical, auditing, banking and consultancy services are quite usual.


La méthode couramment utilisée à cet effet est de passer avec les chercheurs - lesquels viennent d'instituts universitaires - des contrats rédigés de telle manière que lesdits chercheurs ne peuvent avoir accès aux résultats cliniques de leurs propres recherches ni publier les conclusions de leurs travaux scientifiques.

The method generally used is to have researchers from university establishments sign contracts that prevent them from having access to the clinical results of their research or publishing the conclusions of their scientific work.


La plupart des moyens utilisés couramment peuvent être employés, sur la base d'un accord antérieur avec la Commission.

Most means in current use can be employed, subject to prior agreement with the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Couramment ->

Date index: 2024-09-16
w