C’est le cas, entre autres, du soutien à la démocratie, qui va être intégré dans plusieurs objectifs, des droits économiques, sociaux et culturels, des mesures à prendre face aux violations des droits de l’homme et du droit humanitaire international dans les situat
ions de crise et de conflit, de la lutte contre la discrimination, à l’encontre notamment des femme
s, des enfants, des personnes handicapées et des personnes LGBTI, mais également des membres de minorités religieuses, de la lutte contre la torture et les mauvais traitements,
...[+++] ainsi que du renforcement de la cohérence des politiques de l’UE du point de vue des droits de l’homme.This is the case, inter alia, for democracy support, which is going to be mainstreamed across a number of objectives; for Economic, Social and Cultural righ
ts; for addressing violation of human rights and international
humanitarian law in crises and conflicts; for fighting discrimination, particularly again
st women, children, persons with disabilities and LGBTI but also against members of religious minorities; for fighting tort
...[+++]ure and ill-treatment and for increasing the coherence of EU policies from a Human Rights point of view.