Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Audience judiciaire
Avis d'audience
Avis de convocation à l'audience
Avis de l'audition
Citer des témoins à comparaître
Conduire une audience
Convoquer des témoins
Convoquer à une audience
Mesure de l’audience d’un site internet
Procès
Préposé à l'audience de mise au rôle
Préposée à l'audience de mise au rôle
Présider une audience
Rapport d'audience
Rapport à l'audience
Superviser des audiences

Vertaling van "Convoquer à une audience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convoquer à une audience

give notice of the proceeding


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


préposé à l'audience de mise au rôle [ préposée à l'audience de mise au rôle ]

Assignment Court Officer


conduire une audience | présider une audience

to conduct a hearing


rapport à l'audience | rapport d'audience

Report for the Hearing


avis d'audience (des petites créances) | avis de convocation à l'audience | avis de l'audition

notice of hearing


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses


superviser des audiences

manage court hearings | manage judicial hearings | superintend judicial hearings | supervise court hearings


mesure de l’audience d’un site internet

web analytics


audience judiciaire [ procès ]

legal hearing [ trial | official hearing(GEMET) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) remet à la partie et à toute autre personne qui peut être visée par la demande de révision un avis d’audience par lequel elle les convoque à une audience pour leur permettre de faire valoir les raisons justifiant l’audition de la demande de révision;

(a) provide the party, and any other person who may be affected by the request for a review, with a notice of hearing to show cause as to why the request for a review should be heard;


a) remet au fonctionnaire et à toute autre personne qui peut être visée par la demande de révision un avis d’audience par lequel elle les convoque à une audience pour leur permettre de faire valoir les raisons justifiant l’audition de la demande de révision;

(a) provide the employee, and any other person who may be affected by the request for review, with a notice of hearing to show cause as to why the request for a review should be heard;


Il avait un rapport de la police locale et un rapport d'Interpol disant qu'on n'avait absolument rien à lui reprocher, or, il est convoqué à une audience, et une menace pèse sur lui.

He had a local police report and an Interpol report saying he was totally clean, yet he's going to a hearing with a cloud over his head.


Les représentants des parties sont convoqués à l'audience par les soins du greffe quelques semaines avant le déroulement de celle-ci.

The representatives of the parties are summoned to the hearing by the Registry a few weeks before it takes place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle peut demander aux parties de lui fournir des renseignements complémentaires dans un délai de 30 jours et/ou obtenir des preuves ou convoquer les parties à comparaître à une audience (voir ci-dessous), qui doit également se tenir dans un délai de 30 jours à compter de la convocation.

It may ask for further information to be provided within 30 days and/or take evidence or summon the parties to a hearing (see below), also to be held within 30 days of the summons.


1. Les représentants des parties, dûment convoqués à l'audience, sont tenus d'informer le Tribunal en temps utile de leur absence.

1. The representatives of the parties who have been duly summoned to the hearing shall be required to inform the Tribunal in good time if they will be absent.


À l'heure actuelle, ils doivent attendre — je crois que nous en sommes à 23 mois ou quelque chose du genre — pour qu'ils soient convoqués à une audience de la Section de la protection des réfugiés et obtiennent une décision.

Now they have to wait I think we're up to 23 months or something for them to get to the refugee protection division for a hearing and a decision.


convoque les parties à comparaître à une audience, qui doit se tenir dans un délai de trente jours à compter de la convocation.

summon the parties to an oral hearing to be held within 30 days of the summons.


Elle peut demander aux parties de lui fournir des renseignements complémentaires dans un délai de 30 jours et/ou obtenir des preuves ou convoquer les parties à comparaître à une audience (voir ci-dessous), qui doit également se tenir dans un délai de 30 jours à compter de la convocation.

It may ask for further information to be provided within 30 days and/or take evidence or summon the parties to a hearing (see below), also to be held within 30 days of the summons.


Le conseil convoque ensuite une audience pour entendre les positions et les intentions des employeurs et des employés.

The board then schedules a hearing to listen to the positions and plan of the employers and employees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Convoquer à une audience ->

Date index: 2024-12-09
w